Tradução gerada automaticamente
Naturegate
Ahriman
Naturegate
Oltárom a fagyöngy, szomjamnak nyugtatója.
Oltárom az emberi csont, életemnek földi porja.
Oltárom a késem, véremnek utat mutatója.
Oltárom a természet hangja, a mindenség megalkotója.
A homály, a rejtély, a vágyódás, a beavatás.
Szorongás, félelem, titokzatosság, a megfoghatatlan.
A dob szelleme, a bagoly lelke, a hold szeme, a rét ereje.
Testvéreim keze. Hitem tüze. Dallamos igéje. A kapu kulcsa.
On my altar a mistletoe, calming my thrist
On my altar the human bone, terral sand of my life
On my altar my knife, showing the way of my blood
Voice of the nature on my altar, creator of the universe.
The mist, the mystery, the desire, the initation.
Anxiety, fright, secretfulness, the inconceivabl.
Spirit of the drum, soul of owl, eye of the moon, strength of the field.
Had of my brothers. Fire of my faith. Words of the tunes. Key to the gate.
Voice of the river, the orator of fright, flying tortures in the kettle, mingle of doubt
Where power is endless, and anonymously dark, bringing fog on our eyes, conscious hope
The seal of respect gets on our soul's shield, I bend forward with respect in the feast, over image of the gate
Carved bodies with entwined hands, the last sign of the power of the round gate
We step through the gate of the naturem at the end of the floor, we find rest
There was a time when man spoke through souls the dead looked after our steps
Once man hoped with mind, so as the son of the mountain, the stone crashes their heart
We were born... recalled... sacrificed... buried...
Naturegate
No meu altar um visco, acalmando minha sede
No meu altar o osso humano, a areia terrena da minha vida
No meu altar minha faca, mostrando o caminho do meu sangue
Voz da natureza no meu altar, criador do universo.
A névoa, o mistério, o desejo, a iniciação.
Ansiedade, medo, segredos, o inconcebível.
Espírito do tambor, alma da coruja, olho da lua, força do campo.
Mão dos meus irmãos. Fogo da minha fé. Palavras das canções. Chave do portão.
Voz do rio, o orador do medo, torturas voadoras na chaleira, mistura de dúvidas
Onde o poder é infinito, e anonimamente escuro, trazendo névoa aos nossos olhos, esperança consciente
O selo do respeito se coloca no escudo da nossa alma, eu me inclino com respeito na festa, sobre a imagem do portão
Corpos esculpidos com mãos entrelaçadas, o último sinal do poder do portão redondo.
Nós atravessamos o portão da natureza no final do chão, encontramos descanso.
Houve um tempo em que o homem falava através das almas, os mortos cuidavam dos nossos passos
Uma vez o homem esperou com a mente, assim como o filho da montanha, a pedra despedaça seu coração.
Nós nascemos... lembrados... sacrificados... enterrados...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ahriman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: