Transliteração e tradução geradas automaticamente

Juu Ni Ko No Kisetsu ~yon Do Me Haru~
Ai Kawashima
A Temporada dos Doze Anos ~Quarta Primavera~
Juu Ni Ko No Kisetsu ~yon Do Me Haru~
desde a primeira vez que nos encontramos
はじめてあったころより
hajimete atta koro yori
meu cabelo cresceu bastante, né?
ずいぶんかみがのびたよね
zuibun kami ga nobita yo ne
para mim, isso aqui é
ぼくにとってこれが
boku ni totte kore ga
o primeiro amor que eu conheci debaixo das flores de cerejeira
さいしょのこいとしったのはさくらのした
saisho no koi to shitta no wa sakura no shita
virando a esquina da conveniência
こんびにのかどをまがり
konbini no kado wo magari
correndo sempre para a estação
いつものえきへはしってゆく
itsu mo no eki e hashitte yuku
desviando dos amigos, eu via
なかまにかくれながらきみの
nakama ni kakurenagara kimi no
teu rosto de lado, meio escondido
ちらつくよこがおをみてた
chiratsuku yokogao wo miteta
que vergonha, né? quando você me olha
てれくさいねきみがみてると
terekusai ne kimi ga miteru to
naquele calor do basquete depois da aula
ほうかごのあついばすけ
houkago no atsui basuke
um filme em sépia dos nossos sonhos
せぴあいろしたゆめのふぃるむは
sepia iro shita yume no firumu wa
são as nossas pegadas
ぼくらだけのあしあと
bokura dake no ashiato
mais uma vez, na saída da escola
もういちどせいしゅんこうしゃで
mou ichido seishun kousha de
as promessas e os dias que rimos
わらいあったひびとやくそくを
warai atta hibi to yakusoku wo
um instante, uma eternidade
いっしゅんえいえんみらいと
isshun eien mirai to
ficaram para hoje, que é o dia
のこされているきょうのひ
nokosarete iru kyou no hi
na lousa, com giz branco
こくばんしろいちょーくで
kokuban shiroi chooku de
duas iniciais alinhadas
ふたつのいにしゃるならべた
futatsu no inisharu narabeta
você, que sempre duvidou, percebeu
うたがわれたよくあさきみは
utagawareta yokuasa kimi wa
que era por minha causa, né?
ぼくのせいだときづいてた
boku no sei da to kizuiteta?
naquela noite de inverno, há dois anos
にねんまえのまふゆのよるに
ni nen mae no mafuyu no yoru ni
escrevi uma carta para você
かきかけたきみへのてがみ
kaki kaketa kimi e no tegami
no céu que deixamos de lado
おくじょうにあるおきざりのそら
okujou ni aru okizari no sora
que queríamos ver juntos
ふたりでみたかった
futari de mitakatta
no álbum da formatura
そつぎょうアルバムにのこる
sotsugyou arubamu ni nokoru
o sorriso brilha intensamente
えがおがとてもとてもまぶしい
egao ga totemo totemo mabushii
as ruas que já conhecemos, ao entardecer
みなれたまちなみ、ゆうぐれ
minareta machinami, yuugure
sinto que vai quebrar
こわれそうなきもちだよ
kowaresou na kimochi da yo
apenas doze anos de estação
たったじゅうにこのきせつを
tatta juu ni ko no kisetsu wo
passamos por tudo em um instante
いっしゅんでかけぬけた
isshun de kake nuketa
a quarta primavera é a despedida
よんどめのはるはわかれ
yon do me no haru wa wakare
vi várias caras, de fracos a fortes
よわむしつよむしいろんなかおがみえたよ
yowamushi tsuyomushi ironna kao ga mieta yo
eu gostava de todos
ぜんぶすきだった
zenbu suki datta
não consigo confessar nada
こくはくなんてできないよ
kokuhaku nante dekinai yo
está tudo bem assim, como amigos
このままともだちでいい
kono mama tomodachi de ii
amanhã vou dizer "adeus"
あしたは「さよなら」するけど
ashita wa "sayonara" suru kedo
mas esse meu primeiro amor vai partir
ぼくのこのはつこいはたびだつ
boku no kono hatsu koi wa tabidatsu
as lágrimas que você derramou no final
さいごにながしたきみの
saigo ni nagashita kimi no
nunca vou esquecer.
なみだずっとわすれない
namida zutto wasurenai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Kawashima e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: