395px

Caminho que Podemos Chamar de Eterno

Ai Kawashima

Eien to Yoberu Michi

まぶしいたいようがぼくらのあしもとてらすよ
Mabushii taiyou ga bokura no ashimoto terasu yo
やわらかなかぜをいっしょにつれてあゆもう
Yawarakana kaze wo issho ni tsurete ayumou
まだまだきっとみちのせかいがこのてにひろがっていけるはずだから
Madamada kitto michi no sekai ga kono te ni hirogatte ikeru hazu dakara

かがやくあのそらにこのおもいうかべてみよう
Kagayaku ano sora ni kono omoi ukabete miyou
いつかはえいえんとよべるみちでであおうね
Itsuka wa eien to yoberu michi de deaou ne
あしたのゆくさきはまだわからないけれどでも
Ashita no yuku saki wa mada wakaranai keredo demo
ここでねがったきせきがおとずれるといいね
Koko de negatta kiseki ga otozureru to ii ne

なみだながしてもたとえばくじけそうになっても
Namida nagashitemo tatoeba kujikesou ni nattemo
ひとかけらのきぼうをねわすれないで
Hitokakera no kibou wo ne wasurenaide
あおぞらへとみちびかれてるぼくらのゆうきはいまにじをこえてゆく
Aozora e to michibikareteru bokura no yuuki wa ima niji wo koete yuku

はてないあすをいざなうあらたなひかりをよぼう
Hate nai asu wo izanau arata na hikari wo yobou
しあわせみつけたひとみずっとうしなわない
Shiawase mitsuketa hitomi zutto ushinawanai
さまようあのくもににたはるかなたびじのように
Samayou ano kumo ni nita haruka na tabiji no you ni
いまかけだしたぼくらをとめるぶきはないよ
Ima kakedashita bokura wo tomeru buki wa nai yo

これからきっとなつがはじまるぼくらのゆめもほらひかりだしてゆく
Kore kara kitto natsu ga hajimaru bokura no yume mo hora hikaridashite yuku

なによりわらっていられるそのしゅんかんがだいじ
Nani yori waratte irareru sono shunkan ga daiji
なみだはきのうにあずけてあすにはしりだそう
Namida wa kinou ni azukete asu e hashiridasou
おおきなゆめをのせたいひろがるちへいせんを
Ookina yume wo nosetai hirogaru chiheisen wo
きぼうのふねでゆっくりとこのばしょからすすもう
Kibou no fune de yukkuri to kono basho kara susumou

Somebody will be there tomorrow
Somebody will be there tomorrow

Caminho que Podemos Chamar de Eterno

O sol radiante ilumina nossos pés
Vamos juntos seguir com a brisa suave
Ainda há um mundo de caminhos que podemos explorar com nossas mãos

Vamos deixar nossos sentimentos flutuarem naquele céu brilhante
Um dia, vamos nos encontrar nesse caminho que podemos chamar de eterno
Não sei ainda para onde o amanhã nos levará, mas
Seria bom se o milagre que pedimos chegasse aqui

Mesmo que as lágrimas caiam, mesmo que eu me sinta pra baixo
Não esqueça um pedacinho de esperança
A coragem que nos guia para o céu azul agora atravessa o arco-íris

Vamos chamar a nova luz que nos convida para um futuro sem fim
Os olhos que encontraram a felicidade nunca vão se perder
Como uma jornada distante, parecida com aquelas nuvens vagando
Agora, não temos armas para parar nossa corrida

A partir de agora, o verão com certeza vai começar, nossos sonhos vão brilhar

O momento em que posso rir mais do que tudo é precioso
Deixo as lágrimas de ontem e corro em direção ao amanhã
Quero carregar grandes sonhos e avançar lentamente
Através do horizonte que se expande, com um barco de esperança

Somebody will be there tomorrow...

Composição: Ai Kawashima