Transliteração gerada automaticamente
Tomadoi
Ai Maeda
Confusão
Tomadoi
A neve derretida na palma da sua mão está envolvida suavemente
手のひらでとける雪 そっとつつみこんだ
Te no hira de tokeru yuki Sotto tsutsumi konda
Eu quero manter o brilho imensurável para sempre
儚い輝きを いつまでも閉じ込めたくて
Hakanai kagayaki o Itsumademo tojikometakute
Até que minha respiração branca desaparecesse, eu a olhava o tempo todo
白い息消えるまで ずっと見つめていた
Shiroi iki kieru made Zutto mitsumete ita
Ergo meus olhos e percebo que ela passou em cima de mim
見上げて気づいたよ 超えたんだ 私の生きたけ
Miagete kizuita yo Koetanda Watashi no seitake
Porque eu quero que fiquemos juntas para sempre...
いつも一緒にいたいから
Itsumo issho ni itai kara
Silenciosamente, como a neve se acumulando em pó
静かに降り積もる粉雪のように
Shizuka ni furi tsumoru konayuki no you ni
A bondade em seu sorriso foi embalada
あなたのその笑顔に優しく包まれていた
Anata no sono egao ni yasashiku Tsutsumarete ita
Esse sentimento belo que eu não entendo por que está aqui
なぜだか分からない愛しい気持ちが
Naze da ka wakaranai itoshii kimochi ga
Colidi em meu peito e, dolorosamente, tomo seu conhecimento
胸を打つ切なさに私は気づいてしまった
Mune o utsu setsunasa ni watashi wa kizuite shimatta
Suavemente tenho meu peito tremendo de confusão
戸惑いに揺れる胸 そっと押さえつけた
Tomadoi ni yureru mune Sotto osaetsuketa
Eu fui longe, sem saber até agora como olhar para trás
知らずに過ごしてた 今までを振り返るように
Shirazu ni sugoshiteta Ima made o furikaeru you ni
Estar tão perto e não ser visível, eu constantemente te enganei
近すぎて見えなくて ずっとごまかしてた
Chikasugite mienakute Zutto gomakashiteta
A verdade é que eu entendo que a sua coisa favorita é
本当は分かってる 好きなんだ あなたのことを
Honto wa wakatteru Suki nanda Anata no koto o
Sempre querer que fiquemos juntas...
いつも一緒にいたいのに
Itsumo issho ni itai no ni
Silenciosamente, o vento frio sopra atráves de golpes
静かに吹き抜ける木枯らしに吹かれ
Shizuka ni fuki nukeru kogarashi ni fukare
Eu estava olhando para baixo, sem pensar naquele seu rosto sorridente
あなたのその笑顔に思わずうつむいていた
Anata no sono egao ni omowazu utsumuite ita
Um sentimento estranho e irritante transborda
不思議でもどかしい溢れる気持ちに
Fushigi demo dokashii afureru kimochi ni
Eu percebi que sou terrivelmente fraca a ele
ものすごく弱すぎる私に気づいてしまった
Mono sugoku yowasugiru watashi ni kizuite shimatta
Eu queria que ficássemos juntas para sempre...
いつも一緒にいたくて
Itsumo issho ni itakute
Silenciosamente, assim como as pétalas que caem
静かに舞い降りる花びらのように
Shizuka ni mai oriru hanabira no you ni
Parece que eu posso rir como sempre
元気に私らしく笑うよ いつものように
Genki ni watashira shiku warau yo itsumo no you ni
Deus, por favor, dê-me um pouco de coragem
神様、少しだけ勇気をください
Kamisama, sukoshi dake yuuki o kudasai
Eu quero contar a você sobre esse novo sentimento e, então...
初めてのこの気持ち あなたに伝えたい だから
Hajimete no kono kimochi anata ni tsutaetai Dakara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Maeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: