395px

Esplendor Eterno

Ai Maeda

Eien no Kagayaki

きっと...まだはやすぎるの
Kitto... mada hayasugiru no
わたしのこのおもい
Watashi no kono omoi
あなた...きらめくひとみで
Anata... kirameku hitomi de
ゆめをはなすの
Yume wo hanasu no

なみだみせたあなたをねだきしめたくて
Namida miseta anata wo ne dakishimetakute
このてのばしそうにない
Kono te nobashi sou ni nai
すぐにやめたの
Sugu ni yameta no

L-Rどっちへ
L-R docchi e
すすんでいくべきなのか
Susunde yuku beki nanoka
おしえてよあたしもしかして
Oshiete yo atashi mo shika shite
いいこなんの?なんの?なんの?ねえ
Iiko nan no? nan no? nan no? nee

きっと...まだはやすぎるの
Kitto... mada hayasugiru no
わたしのこのおもい
Watashi no kono omoi
あなた...きらめくひとみで
Anata... kirameku hitomi de
わたしをみるのなにもかもきよらかね
Watashi wo miru no nanimo kamo kiyoraka ne

まようことのないままにあるけるなんで
Mayou koto no nai mama ni arukeru nande
じゅんじょうかれんひこみしあ
Junjou karen hikomishia
いわれてたのに
Iwarete tano ni

あなたがよわいと
Anata ga yowai to
なぜかつよくなるのよ
Naze ka tsuyoku naru no yo
うんめいのかみみもとで
Un mei no megami mimi moto de
それで、いいの、いいのっていうの
Sore de, iino, iino tte iu no

いまはせつなすぎるから
Ima wa setsuna sugiru kara
わたしにきづかない
Watashi ni kizuka nai
あいはそらのくものよう
Ai wa sora no kumo no you
ながれていくのあなたへと
Nagarete yuku no anata e to

せつなすぎるから
Setsuna sugiru kara
わたしにきづかない
Watashi ni kizuka nai
あいはそらのほしのよう
Ai wa sora no hoshi no you
かがやきですわえいえんに
Kagayaki desu wa eien ni

せつなすぎるから
Setsuna sugiru kara
わたしにきづかない
Watashi ni kizuka nai
あいはそらのほしのよう
Ai wa sora no hoshi no you
かがやきですわえいえんに
Kagayaki desu wa eien ni

Esplendor Eterno

Provavelmente... ainda é cedo
Esse sentimento que tenho
Você... com os olhos brilhando
Fala sobre seus sonhos

Quando você chorou, eu quis te abraçar
Parece que esses braços não se estenderão
Então, eu desisto facilmente

Esquerda ou direta, qual caminho
Eu devo tomar?
Por favor, me diga, eu sou
Uma boa menina? Eu sou? Eu sou? Huh...

Provavelmente... ainda é cedo
Esse sentimento que tenho
Você... com os olhos brilhando
Olha para mim, tudo está tão calmo

Ser capaz de andar sem se perder
Pura, ingênua e tímida
As pessoas me chamaram

Quando você está fraco
De alguma forma, eu me torno forte
A deusa do destino diz ao meu ouvido
Está tudo bem, está tudo bem...

Agora, estamos tão solitários
Então, você não percebe de mim
Que o amor é como as nuvens do céu
Ele flue até você

Tão solitários, então
Você não percebe de mim
Que o amor é como as estrelas do céu
Ele começa a brilhar eternamente

Tão solitários, então
Você não percebe de mim
Que o amor é como as estrelas do céu
Ele começa a brilhar eternamente