Transliteração gerada automaticamente
Super Girl
Ai Maeda
Super Garota
Super Girl
Por que você está sempre, sempre fugindo?
どうしていつもいつもにげだしちゃうの
Doushite itsumo itsumo nige dashichau no?
Se você sempre sente medo de cometer erros, você não conseguirá fazer nada
しっぱいおそれたらなにもかなわないよ
Shippai osoretara nanimo kanawanai yo
Não importa quantas vezes você se desanime, ainda vai estar tudo bem, certo?
なんどもくじけたってぜんぜんいいじゃない
Nandomo kujiketatte zenzen ii ja nai?
Tente acreditar em si mesma e a estrada estará aberta para você
じぶんをしんじてみてみちはひらかれるよ
Jibun wo shinjite mite michi wa hirakareru yo
Chegue mais perto do seu ideal
りそうのじぶんにちかづくためにね
Risou no jibun ni chikazuku tame ni ne
Está tudo bem, o amanhã não está chegando?!
そうよあしたはやってくるんじゃない
Sou yo ashita wa yatte kurun ja nai!?
Ei! Levante seu rosto!
ほら!そのかおあげて
Hora! Sono kao agete!!
Os tempos difícies que você tem não importam, você deve sorrir
どんなにつらいときでもにっこりわらっていよう
Donna ni tsurai toki demo nikkori waratte iyou
Diga "adeus" para a chorona dentro de você, algum dia, Super Garota!
なきむしにさよならしていつかスーパーカーる
Nakimushi ni sayonara shite itsuka suupaa gaaru!!
Por que você para de agir como si mesma?
どうしてじぶんらしさなくしてしまうの
Doushite jibun rashisa nakushite shimau no?
Seria chato, se todos fossem iguais
みんなといっしょなんてそんなのつまらない
Minna to issho nante sonna no tsumaranai
Não retrate aquele mapa que sorriu tantas vezes
なんどもえがいたちずぬりつぶさないで
Nandomo egaita chizu nuritsubusanaide!
Tente sentir seus próprios sentimentos e você será capaz de ver a estrada
じぶんをかんじてみてみちはみえてくるよ
Jibun wo kanjite mite michi wa miete kuru yo
Chegue mais perto do que você viu em seus sonhos
ゆめみたじぶんにちかづくためにね
Yume mita jibun ni chikazuku tame ni ne
Está tudo bem, o futuro não está chegando?!
そうよみらいはやってくるんじゃない
Sou yo mirai wa yatte kuruna ja nai!?
Ei! Estenda a sua mão!
ほら!そのてのばして
Hora! Sono te nobashite!!
As coisas difícies que vêem em seu caminho não importam, vamos voltar às suas memórias
どんなにつらいことでもおもいでかえていこう
Donna ni tsurai koto demo omoide kaete ikou
Diga "adeus" para a fracote dentro de você, acorde, Super Garota!
よわむしにさよならしてめざせスーパーカーる
Yowamushi ni sayonara shite mezase suupaa gaaru!!
Os tempos difícies que você tem não importam, você deve sorrir
どんなにつらいときでもにっこりわらっていよう
Donna ni tsurai toki demo nikkori waratte iyou
Diga "adeus" para a chorona dentro de você, algum dia, Super Garota!
なきむしにさよならしていつかスーパーカーる
Nakimushi ni sayonara shite itsuka suupaa gaaru!!
As coisas difícies que vêem em seu caminho não importam, vamos voltar às suas memórias
どんなにつらいことでもおもいでかえていこう
Donna ni tsurai koto demo omoide kaete ikou
Diga "adeus" para a fracote dentro de você, acorde, Super Garota!
よわむしにさよならしてめざせスーパーカーる
Yowamushi ni sayonara shite mezase suupaa gaaru!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Maeda e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: