Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kimi to iu hana
Ai Otsuka
A Flor Que Chama Você
Kimi to iu hana
dentro de mim, você não sabe que está preso
ぼくのなかきみはねをはってかれることしらない
boku no naka kimi wa ne wo hatte kareru koto shiranai
as sementes já caíram, mas ainda florescem lindas
たねはちってしまったのにきれいにさいたまま
tane wa chitte shimatta noni kirei ni saita mama
sempre desviando a solidão, me escondendo
いつもこどくをまぎらわしじぶんをすりへらし
itsumo kodoku wo magirawashi jibun wo suriherashi
pareço um homem desajeitado que rega essa flor?
そのはなにみずをやるぼくはぶざまなおとこにみえるだろう
sono hana ni mizu wo yaru boku wa buzama na otoko ni mieru darou?
quanto mais eu desejo a felicidade, mais eu falo
しあわせをつよくねがうほどいいつたえのとおり
shiawase wo tsuyoku negau hodo iitsutae no toori
com a pessoa amada, provavelmente seremos separados
あいするひととはとおくまでひきさかれるでしょう
aisuru hito to wa tooku made hikisakareru deshou
agora, aqui, o vento morno sopra desordenado
いまこのばしょになまぬるいかぜがふきみだれる
ima kono basho ni namanurui kaze ga fuki midareru
sinto o cheiro nostálgico de você, tudo se desfaz na minha visão
なつかしいきみのかおりがしてめにうつるすべてぼやけていく
natsukashii kimi no kaori ga shite me ni utsuru subete boyakete iku
depois da chuva, céu nublado, encharcado, pra onde vamos?
あめあがりくもりぞらずぶぬれのままどこへいこうか
ameagari kumorizora zubunure no mama doko e ikou ka
um significado incerto de viver, uma flor brota dentro de mim
ふたしかないきるいみそんなぼくのなかにさくいちりんのはな
futashika na ikiru imi sonna boku no naka ni saku ichirin no hana
você é essa flor que se torna apoio e confusão
ささえとなりまよいとなるきみというはな
sasae to nari mayoi to naru kimi to iu hana
depois da chuva, céu nublado, encharcado, pra onde vamos?
あめあがりくもりぞらずぶぬれのままどこへいこうか
ameagari kumorizora zubunure no mama doko e ikou ka
um significado incerto de viver, ao abrir os olhos, a luz entrou em mim
ふたしかないきるいみめをあけたらぼくのにはひかりがさした
futashika na ikiru imi me wo aketara boku no ni wa hikari ga sashita
sobre a terra aquecida, a flor floresceu
ぬかるんだつちのうえはながさいた
nukarunda tsuchi no ue hana ga saita
tudo se satisfaz, a chuva vai lavar tudo pra longe
なにもかもみたされるあめがすべてあらいながしてくれるよ
nanimokamo mitasareru ame ga subete arainagashite kureru yo
novamente, eu rego, dentro do corpo, até o coração se soltar
ぼくはまたみずをやるからだのなかこころまでふかくねをはる
boku wa mata mizu wo yaru karada no naka kokoro made fukaku ne wo haru
o significado de viver, o guia é você, essa flor.
いきるいみみちしるべきみというはな
ikiru imi michishirube kimi to iu hana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Otsuka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: