Transliteração gerada automaticamente

Himawari
Ai Otsuka
Girassol
Himawari
Sempre sorrindo vibrante; cheia de energia, é isso que eu pareço? Isso é o que eu mostro
いつもわらってげんきでげんきで あたしはそうみえてる?みせてる
Itsumo waratte genki de genki de atashi wa sou mieteru? miseteru
Apesar do sol de verão estar brilhando,
だってなつのたいようは こんなにもあかるいけど なつのつきは
Datte natsu no taiyou wa konnani mo akarui kedo natsu no tsuki wa
É por causa disso que por você não estar aqui comigo que a Lua de verão é de alguma forma dolorosa e solitária
どこかせつない さみしいよ あなたがいないとこんなにも
Dokoka setsunai samishii yo anata ga inai to konnani mo
Sempre, Eu digo "Eu estou bem!", fingindo que não estou machucada e exagerando nas coisas
いつもだいじょうぶだよって きずついてないふりしてる むりしてる
Itsumo daijoubu dayotte kizutsuite nai furi shiteru muri shiteru
Porque eu valorizei mais as coisas que eu pensei que queria acreditar
だってしんじたいっておもえること だいじにしたかったからだよ
Datte shinjitaitte omoeru koto daiji ni shitakatta kara da yo
Eu sinto muito essa solidão enquanto você não está aqui comigo
だけどさみしいよ あなたがいないとこんなにも
Dakedo samishii yo anata ga inai to konnani mo
Eu quero te ver mas aqui não há nada que eu possa fazer, o pensamento continua a desaparecer no céu do amanhã
あいたくて どうしようもないおもいは あしたのそらにきえてゆく
aitakute doushiyou mo nai omoi wa ashita no sora ni kiete yuku
O girassol que ondula pela brisa irá ficar a seu lado por completo
かぜにゆれるひまわり ずっとそばにいるよ
Kaze ni yureru himawari zutto soba ni iru yo
Eu sou uma bebê chorona e tão fraca! Penso ser ainda pequena e tenho caminhos para ir, estou olhando para céus distantes
なきむしだよぜんぜんよわいよ まだまだちいさいよだけどうえをむいて
Nakimushi da yo zenzen yowai yo madamada chisai yo dakedo ue o muite
Eu não abandonado as minhas esperanças de alcançar as estrelas distantes
あのほしにとどいたらってきぼうをすててるわけじゃない
Ano hoshi ni todoita ratte kibou o suteteru wake janai
Esperar é simplesmente tão terrível e solitária...
まってることは とてもこどくで
Matteru koto wa totemo kodoku de
Não importa o quão implacável os raios do sol continue a brilhar, mesmo se eles nunca cessem
どんなにきびしいひざしが つづいてもおわらなくても
Donna ni kibishii hizashi ga tsuzuite mo owaranakute mo
Este afeto que eu tenho, que não é esta que está nessas costas, único coração
かれることのないあいじょうもってるのはひとりひとのこころ
Kareru koto no nai aijyou mottteru no wa hitori hitori no kokoro
Eu quero tentar e mover (seu coração), com esse sentimento, sem que seja uma mentira
いつわりのないきもちを あなたにぶつけてみたい
Itsuwari no nai kimochi o anata ni butsukete mitai
Te agradeço por todo o apoio que você tenha me dado através de palavras
ありがとう いろんなささえてくれることばにそして
Arigatou ironna sasaete kureru kotoba ni soshite
Para você e somente você
たったひとりのあなたに
Tatta hitori no anata ni
O girassol seduzido pela brisa vai ficar a seu lado por completo
かぜにゆれるひまわり ずっとそばにいるよ
Kaze ni yureru himawari zutto soba ni iru yo
Se eu pudesse ter dito "eu te amo", sem ser tímida,
だいすきといえたらこわがらずもっと
Daisuki to ietara kowagarazu motto
Se eu tivesse sido mais forte,
つよいあたしがいたなら
Tsuyoi atashi ga itanara
Então, sem dizer nenhuma mentira, eu teria sido feliz ...
うそなんてつかなくてもよかったのに
Uso nante tsukakute mo yokatta no ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Otsuka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: