395px

Doce Voz

Ai Otsuka

Pretty Voice

君がいる そばに いつもいる 僕も
kimi ga iru soba ni itsumo iru boku mo
雨の後の虹の空 笑顔になる
ame no ato no niji no sora egao ni naru
その声が 今 聞こえたら きっと
sono koe ga ima kikoetara kitto
あたたかい 安らぎがある
atatakai yasuragi ga aru
この居場所
kono ibasho

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

何も守れなくて 誰かのせいにして
nani mo mamorenakute dareka no sei ni shite
自分勝手な思い込みを
jibun katte na omoikomi wo
つらぬいてた
tsuranuiteta
弱くはないんだと
yowaku wa nain da to
変に強がったりして
hen ni tsuyogattari shite
何でもわかったように
nandemo wakatta yō ni
ふりまいてた
furimaiteita

失くしたくないような宝物
nakushitakunai yō na takaramono
手につかんでいたい宝物
te ni tsukandeitai takaramono
たった一人のための夢の道
tatta hitori no tame no yume no michi

君がいる そばに いつもいる 僕も
kimi ga iru soba ni itsumo iru boku mo
雨の後の虹の空 笑顔になる
ame no ato no niji no sora egao ni naru
その声が 今 聞こえたら きっと
sono koe ga ima kikoetara kitto
あたたかい 安らぎがある
atatakai yasuragi ga aru
この居場所
kono ibasho
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

あの夜の電話時
ano yoru no denwa toki
ただ夢中になって
tada muchū ni natte
気づけば おやすみをするのを
kidzukeba oyasumi wo suru no wo
忘れてたね
wasureteta ne
話すことは何もなくて
hanasu koto wa nani mo nakute
特に何もないんだけど
tokuni nani mo nain da kedo
小さなコトでも良かった
chiisana koto demo yokatta
もっともっと話そう
motto motto hanasou

欲しかったような宝物
hoshikatta yō na takaramono
愛しくなるような宝物
itoshiku naru yō na takaramono
たった一度きりの夢の道
tatta ichido kiri no yume no michi

君がいる ここに
kimi ga iru koko ni
いつもいる 僕も
itsumo iru boku mo
夕暮れの太陽の空 笑顔になる
yūgure no taiyō no sora egao ni naru
この声が 今 届いたら きっと
kono koe ga ima todoitara kitto
心の中にある 想いも
kokoro no naka ni aru omoi mo
届く pretty voice
todoku pretty voice

君がいる そして 僕もいる ずっと
kimi ga iru soshite boku mo iru zutto
曇りの後の星空 笑顔になる
kumori no ato no hoshizora egao ni naru
その声が 今 隣にあったら
sono koe ga ima tonari ni attara
照れ笑いする幸せ かみしめている
terewarai suru shiawase kamishimeteiru
君がいる そばに いつもいる 僕も
kimi ga iru soba ni itsumo iru boku mo
雨の後の虹の空 笑顔になる
ame no ato no niji no sora egao ni naru
その声が 今 聞こえたら きっと
sono koe ga ima kikoetara kitto
あたたかい 安らぎがある
atatakai yasuragi ga aru
この居場所
kono ibasho

Doce Voz

Você está lá, você está sempre lá, eu também
O céu de arco-íris depois da chuva
Se eu pudesse ouvir sua voz que me faz sorrir agora
Tenho certeza de que me sentiria aquecido e calmo
Neste lugar

Sim, sim, sim
Sim, sim, sim

Eu não conseguia proteger nada, então culpei outra pessoa
Com minhas próprias crenças egoístas
Continuei
Eu não sou fraca
Agi de forma estranhamente forte
Como se soubesse de tudo
Em todo lugar

Tesouros que você não quer perder
Tesouros que você quer manter
Um caminho de sonhos para apenas uma pessoa

Você está lá, você está sempre lá, eu também
O céu de arco-íris depois da chuva
Se eu pudesse ouvir sua voz que me faz sorrir agora
Tenho certeza de que me sentiria aquecido e calmo
Neste lugar
Sim, sim, sim

Naquela noite, no telefone
Eu estava tão distraída
Que nem percebi que tinha esquecido de dizer: Boa noite
Eu esqueci
Eu não tinha nada para falar
Nada em particular
Mas mesmo que fosse apenas uma coisa boba
Gostaria de falar mais

O tesouro que eu queria
Um tesouro a ser desejado
Um caminho de sonho que só pode acontecer uma vez

Você está aqui
Você está sempre aqui
Eu também estou no céu do Sol ao anoitecer
Se essa voz que me faz sorrir chegar até você agora
Tenho certeza de que os sentimentos do meu coração também chegarão até você
Aquela doce voz

Você está aqui e eu também
O céu estrelado depois de uma noite nublada Sua voz que me faz sorrir
Se eu estivesse ao seu lado agora
Eu sorriria timidamente
Você está lá, você está sempre lá, eu também
O céu de arco-íris depois da chuva
Se eu pudesse ouvir sua voz que me faz sorrir agora
Tenho certeza de que me sentiria aquecido e calmo
Neste lugar

Composição: Ai Otsuka