Transliteração e tradução geradas automaticamente
Forever mey Friend
Ai Takaoka
Para Sempre, Meu Amigo
Forever mey Friend
o sol tá queimando na minha pele
たいようがじりじりとすはだにやきついてくる
taiyou ga jirijiri to suhada ni yakitsuite kuru
no volante, o som do rádio não rola
DORAIBUにSANGURASUとRadioはかかせない
DORAIBU ni SANGURASU to Radio wa kakasenai
pego um mapa velho e vou pra sua cidade
ふるいちずをてにきみのすむまちへ
furui chizu wo te ni kimi no sumu machi e
faz tempo que a gente não se vê
さいかいはひさしぶりだけど
saikai wa hisashiburi dakedo
se trocar ideia
ことばかわせば
kotoba kawaseba
as minas não mudam, né? FOGO
おんなどうしかわらないねFI-RINGU
onna doushi kawaranai ne FI-RINGU
deitados na areia, esticando o corpo
BI-CHIにねころんでせのびをしていたひび
BI-CHI ni nekoronde senobi wo shite ita hibi
sonhos que a gente contava, pra sempre, meu amigo
ゆめをかたりあったねforever my friend
yume wo katariatta ne forever my friend
"se é você, dá pra fazer" você me empurrou
"きみならできるよ\"とせなかおしてくれた
"kimi nara dekiru yo" to senaka oshite kureta
desde aquele verão, sempre, meu amigo
あのなつからずっとforever my friend
ano natsu kara zutto forever my friend
desde sempre, eu só queria viver assim
むかしからそのひぐらしみたいなあたしだけれど
mukashi kara sono hi gurashimitai na atashi dakeredo
mas você, que se levanta pra trabalhar pros outros, é orgulho
じりつしてひとのためにはたらくきみがほこり
jiritsu shite hito no tame ni hataraku kimi ga hokori
em cima da mesa, um ovo frito queimado
BONETTOのうえでめだまやきやいちゃって
BONETTO no ue de medamayaki yaichatte
encontrar você me deixou com medo
みつかってはおそられたよね
mitsukatte wa osorareta yo ne
as lembranças vêm, você sempre tá sorrindo
おもいだすけしきいつもそばにわらうきみがいる
omoidasu keshiki itsumo soba ni warau kimi ga iru
na beira do mar, vamos tocar guitarra
うみべのTERASUでGITA-をかなでよう
umibe no TERASU de GITA- wo kanadeyou
canta comigo, pra sempre, meu amigo
いっしょにうたってよforever my friend
issho ni utatte yo forever my friend
as noites solitárias, abraço sua carta
ひとりつらいよるはきみのてがみだいて
hitori tsurai yoru wa kimi no tegami daite
consegui passar por tudo, pra sempre, meu amigo
のりこえてきたんだforever my friend
norikoete kita n' da forever my friend
já rolou de sermos rivais no amor
こいのRAIBARUになったこともあった
koi no RAIBARU ni natta koto mo atta
nos machucamos por coisas bobas
なにげないことできずつけあって
nanigenai koto de kizutsukeatte
na verdade, a gente tinha medo de mudar, né?
ほんとうはふたりかわることがこわかったんだよね
hontou wa futari kawaru koto ga kowakatta n' da yo ne
deitados na areia, esticando o corpo
BI-CHIにねころんでせのびをしていたひび
BI-CHI ni nekoronde senobi wo shite ita hibi
sonhos que a gente contava, pra sempre, meu amigo
ゆめをかたりあったねforever my friend
yume wo katariatta ne forever my friend
"se é você, dá pra fazer" você me empurrou
"きみならできるよ\"とせなかおしてくれた
"kimi nara dekiru yo" to senaka oshite kureta
desde aquele verão, sempre, meu amigo
あのなつからずっとforever my friend
ano natsu kara zutto forever my friend
na beira do mar, vamos tocar guitarra
うみべのTERASUでGITA-をかなでよう
umibe no TERASU de GITA- wo kanadeyou
canta comigo, pra sempre, meu amigo
いっしょにうたってよforever my friend
issho ni utatte yo forever my friend
as noites solitárias, abraço sua carta
ひとりつらいよるはきみのてがみだいて
hitori tsurai yoru wa kimi no tegami daite
consegui passar por tudo, pra sempre, meu amigo
のりこえてきたんだforever my friend
norikoete kita n' da forever my friend



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ai Takaoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: