Transliteração e tradução geradas automaticamente

ドリームステージ (Dream Stage)
Aikatsu Stars!
Palco dos Sonhos
ドリームステージ (Dream Stage)
Na sombra iluminada por holofotes brilhantes
眩しいスポットライトに照らされたシャドウ
mabushii supottoraito ni terasareta shadou
Com três pessoas, não há nada a temer
三人いれば怖いものなどないの
sannin ireba kowai mono nado nai no
Vamos começar o showtime
始めようショータイム
hajimeyou shōtaimu
O presente que te dou
あなたに贈るプレゼントは
anata ni okuru purezento wa
É a harmonia mais brilhante
最高にキラめくハーモニー
saikō ni kirameku haamonii
Empolgante (empolgante) emocionante
ワクワク (ワクワク) ドキドキ
wakuwaku (wakuwaku) dokidoki
Três melodias se sobrepõem em uma
三つのメロディー ひとつに重なり
mittsu no merodii hitotsu ni kasanari
Explodindo no ritmo
リズムに合わせて弾ける
rizumu ni awasete hajikeru
Vamos tocar o sonho
奏でようよ夢
kanadeyou yo yume
Palco dos Sonhos
ドリームステージ
doriimusuteeji
Quando você prestar atenção, nós
耳を澄ませたら私たち
mimi wo sumasetara watashitachi
Estaremos sempre cantando para você, não importa a hora
どんな時だってあなたに歌い続けているよ
donna toki datte anata ni utaitsuzukete iru yo
Palco dos Sonhos
ドリームステージ
doriimusuteeji
As luzes da cidade como a Broadway
街灯りまるでブロードウェイ
gaitōrī marude buroodowei
Quando nossos corações vibrarem juntos
ハートに込めたトキメキ響き合ったら
haato ni kometa tokimeki hibikiattara
Você sempre será
いつもあなたの
itsumo anata no
Nosso superastro
スーパースター
suupaasutaa
Nosso superastro
スーパースタ
suupaasutaa
Mesmo se algo triste acontecer, eu vou fazer desaparecer
悲しい事があっても吹き飛ばして見せるわ
kanashii koto ga attemo fukitobashite miseru wa
Para o mundo dos sonhos que tanto desejo, vamos crescer
憧れの世界へとさあクレッセンド
akogare no sekai e to saa kuressendo
Com um sorriso, acenda a aura!
笑顔でオーライト!
egao de ooraito!
Até os acidentes se tornam oportunidades
アクシデントさえチャンスに変わる
akushidento sae chansu ni kawaru
A história dos três mais fortes
最強の三人のストーリー
saikyō no sannin no sutoorii
Ficar nervoso (ficar nervoso) emocionante
ハラハラ (ハラハラ) ドキドキ
harahara (harahara) dokidoki
Aplauda juntos, dê um passo
一緒にクラップ ついでにステップ
issho ni kurappu tsuide ni suteppu
Cantando juntos com um só coração
心を一つに歌えば
kokoro wo hitotsu ni utaeba
O futuro se expandirá
広がってく未来
hirogatteku mirai
Palco dos Sonhos
ドリームステージ
doriimusuteeji
Quando as cortinas se abrirem, nós
幕が開いたら私たち
maku ga hiraitara watashitachi
Não vamos perder nenhum momento emocionante
どんな瞬間も見逃せないほどのトキメキを
donna shunkan mo minogasenai hodo no tokimeki wo
Palco dos Sonhos
ドリームステージ
doriimusuteeji
A Via Láctea nos olhos encantados
見惚れる瞳のミルキーウェイ
mitoreru hitomi no mirukiiwei
Quando todos os encantos se reunirem
一人一人の魅力集まったら
hitori hitori no miryoku atsumattara
Você será um superastro brilhante
光輝くスーパースター
hikarigayaku suupaasutaa
Esqueça a solidão e a tristeza
孤独も寂しさも忘れ
kodoku mo sabishisa mo wasure
Cante conforme seus sentimentos
想いのままに歌いましょう
omoi no mama ni utaimashou
No palco dos sonhos cheio de esperança Ah
希望に満ちた夢の舞台で Ah
kibou ni michita yume no butai de Ah
Palco dos Sonhos
ドリームステージ☆=
doriimusuteeji
Quando você prestar atenção, nós
耳を澄ませたら私たち
mimi wo sumasetara watashitachi
Estaremos sempre cantando para você, não importa a hora
どんな時だってあなたに歌い続けているよ
donna toki datte anata ni utaitsuzukete iru yo
Palco dos Sonhos
ドリームステージ
doriimusuteeji
As luzes da cidade como a Broadway
街灯りまるでブロードウェイ
gaitōrī marude buroodowei
Quando nossos corações vibrarem juntos
ハートに込めたトキメキ響き合ったら
haato ni kometa tokimeki hibikiattara
Você sempre será
いつもあなたの
itsumo anata no
Nosso superastro
スーパースター
suupaasutaa
Nosso superastro
スーパースター
suupaasutaa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aikatsu Stars! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: