RAIN
まったくもってあなたの話すべてが英語のようでわからない
Mattaku motte anata no hanasu subete ga eigo no you de wakara nai
あたしに何かを伝える手段を吐き違えてる
Atashi ni nanika wo tsutaeru shudan wo haki chigaeteru
右も左も今はない はっきりしない ゆるいRAIN
Migi mo hidari mo ima wa nai hakkiri shinai yurui RAIN
おうちゃくものだとあなたはあたしを払いてしまうの
Ouchaku mono dato anata wa atashi wo haraite shimau no?
まるめこまれる頭やまつけだけどだけどうらさいだけ耳をふさいだけ
Marume komareru atama yamatsuke dakedo dake dourusaidake mimi wo fusaida dake
聞こえないふりをした今 目の前にいるのはたしか
Kikoe nai furi wo shita ima me no mae ni iru no wa tashika
あたしの愛した人 ここでいっそ目もとじれば
Atashi no aishita hito koko de isso me mo tojireba
息もやめれば愛した人はいなくなる
Iki mo yamereba aishita hito wa inakunaru
愛してる」と言えば言うほどあなたの不安仰ぐなら
"Aishiteru" to ieba iu hodo anata no fuan aogu nara
もう言わないわ 二度と一生 絶対言わないわ
Mou iwa nai wa nido to isshou zettai iwa nai wa
受け止めようとして心に決めたのになぜ汗まで書いた泣き顔
Uketome you toshite kokoro ni kimeta no ni naze ase made kaita nakigao
眠れなくなるくらいに胸をしめつけられたのに
Nemure nakunaru kurai ni mune wo shimedukerareta no ni
本当のあなたはどこ? ここでいっそ目もとじれば
Hontou no anata wa doko? Koko de isso me mo tojireba
息もとめれば音した涙かわくはず
Iki mo tomereba oto shita namida kawaku hazu
Repeat **Repeat
Repeat **Repeat
まったくもってあなたの話すべてが英語のようなのか
Mattaku motte anata no hanasu subete ga eigo no you na no ka?
まさかあたしのせいなの あたしが変わってしまったの
Masaka atashi no sei na no atashi ga kawatte shimatta no?
CHUVA
Parece que tudo que você fala é como se fosse em inglês, não entendo
Você tá se perdendo na forma de me comunicar
Não sei mais se vou pra direita ou pra esquerda, tudo confuso, essa chuva leve
Você me empurra pra longe, me tratando como um fardo
Minha cabeça tá uma bagunça, mas só tapo os ouvidos pra não ouvir
Fingindo que não escuto, mas aqui na minha frente tá claro
A pessoa que eu amei, se eu fechar os olhos agora
Se eu parar de respirar, a pessoa amada vai sumir
Quanto mais eu digo "eu te amo", mais você fica inseguro
Então não vou mais dizer, nunca mais, de jeito nenhum
Tentei aceitar, decidi no meu coração, mas por que eu tô suando com essa cara de choro?
Não consigo dormir, meu peito tá apertado
Cadê você de verdade? Se eu fechar os olhos agora
Se eu parar de respirar, as lágrimas vão secar
Repete **Repete
Parece que tudo que você fala é como se fosse em inglês, né?
Não pode ser culpa minha, será que eu mudei?