Transliteração e tradução geradas automaticamente

Smooch!
Aiko
Beijo!
Smooch!
Mesmo que o céu esteja amplo, agora estamos tão próximos
空のように広くあっても二人の今はこんなに近い
Sora no you ni hiroku attemo futari no ima wa konna ni chikai
Por isso, é a CHANCE, vem mais perto de mim
だからCHANSUよもっともっとあたしに近づいて
Dakara CHANSU yo motto motto atashi ni chikaduite
Se você agir como se não estivesse aqui por dois ou três dias, vai entender que eu existo
二日、三日そっけないフリをしたらわかるこの存在
Futsuka, mikka sokkenai FURI wo shitara wakaru kono sonzai
Está solitário, não é? Parece que tem um buraco em algum lugar
寂しいでしょ?どっか穴があいたような気がして
Samishii desho? dokka ana ga aita yo na ki ga shite
Se eu conseguir olhar nos seus olhos novamente
改めてちゃんと目を合わせたら
Aratamete chanto me wo awasetara
Meu coração vai aquecer, mesmo que por um instante
心あたたかくなるでしょ一瞬だけでも
Kokoro atatakaku naru desho isshun dake demo
Você e eu estamos atraídos um pelo outro
あなたとあたしは惹かれあってるから
Anata to atashi wa hikareatteru kara
Não deixe isso escapar!
そこを逃すな
Soko wo nogasu na!
Às vezes, tente acreditar, não vou quebrar
たまには信じてみて絶対壊さないよ
Tama ni wa shinjite mite zettai kowasa nai yo
A mão que você me deu, me segurando
あなたからつないでくれた手
Anata kara tsunaide kureta te
Você enche a bolha de sabão que balança ao seu lado
たゆたい揺れるシャボン玉をあなたは隣で膨らます
Tadayoi yureru SHABONdama wo anata wa tonari de fukuramasu
Mesmo sabendo que vai estourar no final, levante e voe
最後に割れると知ってても舞い上がれと飛ばす
Saigo ni wareru to shittetemo maiagare to tobasu
Assim como amanhã ou depois, eu estarei ao seu lado
同じように明日明後日もあたしが隣にいることを
Onaji you ni asu asatte mo atashi ga tonari ni iru koto wo
Não ache que é normal, não, como uma bolha de sabão
当たり前に思っちゃダメよシャボン玉のように
Atarimae ni omoccha dame yo SHABONdama no you ni
Se bater e se quebrar, mesmo que desvie o olhar
ぶつかって切れて目を背けても
Butsukatte kirete me wo somuketemo
Acordar de manhã com o cabelo bagunçado
もつれたままで朝を迎えたりするのは
Motsureta mama de asa wo mukaetari suru no wa
Não gosto muito disso, então se brigarmos
あんまり好きじゃないから喧嘩したら
Anmari suki ja nai kara kenka shitara
Vamos conversar logo
すぐに話そう
Sugu ni hanasou
Eu sempre guardo com carinho dentro do meu coração
大切に持ってるよ心の中にいつも
Taisetsu ni motteru yo kokoro no naka ni itsumo
Seu rosto especial que me faz rir
特別笑ったあなたの顔
Tokubetsu waratta anata no kao
Se eu conseguir olhar nos seus olhos novamente
改めてちゃんと目を合わせたら
Aratamete chanto me wo awasetara
Meu coração vai aquecer, mesmo que por um instante
心あたたかくなるでしょ一瞬だけでも
Kokoro atatakaku naru desho isshun dake demo
Você e eu estamos atraídos um pelo outro
あなたとあたしは惹かれあってるから
Anata to atashi wa hikareatteru kara
Não deixe isso escapar!
そこを逃すな
Soko wo nogasu na!
Às vezes, tente acreditar, não vou quebrar
たまには信じてみて絶対壊さないよ
Tama ni wa shinjite mite zettai kowasa nai yo
A mão que você me deu, me segurando
あなたからつないでくれた手
Anata kara tsunaide kureta te



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aiko e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: