Transliteração e tradução geradas automaticamente

常懐 (Tokonatsu) (feat. Haruno)
Aile The Shota
Eterno Verão (feat. Haruno)
常懐 (Tokonatsu) (feat. Haruno)
Apenas o coração no crepúsculo
こころだけ たそがれのなかで
kokoro dake tasogare no naka de
Para aqueles dias inquietos
あのふあんていなひびのほうへ
ano fuantei na hibi no hou e
Seu olhar levado pelo vento
かぜにとっていったきみのまなざしを
kaze ni totteitta kimi no manazashi wo
Se eu pudesse desejar o festival que se segue
こがれてはあとのまつりなら
kogarete wa ato no matsuri nara
Eu quero me lembrar de tudo isso
おぼえていたいそのすべてを
oboeteitai sono subete wo
O que não muda é o ontem que compartilhamos
かわらないのはとなりあうきのうさ
kawaranai no wa tonariau kinou sa
Olhando para o algodão doce queimado de vermelho
あかねいろにやけたわたがしをながめた
akaneiro ni yaketa watagashi wo nagameta
Enquanto as cicatrizes permanecem, o sino das cinco horas toca
きずだらけのままチャリゴジのチャイムがなる
kizu darake no mama chari goji no chaimu ga naru
A sombra que se estende na garganta seca, uma emoção indescritível
かわくのどにのびるかげふせんめいなエモーション
kawaku nodo ni nobiru kage fusenmei na emooshon
Será que é por causa do perfume que eu me lembro?
おもいだすのはかおりのせいかな
omoidasu no wa kaori no sei ka na
Agora, eu suor a dor como se estivesse vomitando dentro da fumaça
いまじゃけむりのなかにはきすてるようないたみをあせでながした
ima ja kemuri no naka ni hakisuteru you na itami wo ase de nagashita
Lembrando do amor (afogado no amor)
あいをおぼえた(こいにおぼれた
ai wo oboeta (koi ni oboreta)
Eu abracei o mundo estreito que se espalhou
ちらかしたまませまいせかいをもてあました
chirakashita mama semai sekai wo moteamashita
Não é que eu queira voltar atrás
まきもどしたいとかじゃない
makimodoshitai to ka janai
Às vezes, o amor está no lugar onde voltamos
ときどきかえるばしょにはあい
tokidoki kaeru basho ni wa ai
Ainda há um pouco de azul que permanece e agora transborda
まだのこるあおさがいまにあふれだすから
mada nokoru aosa ga ima ni afuredasu kara
Apenas o coração no crepúsculo
こころだけ たそがれのなかで
kokoro dake tasogare no naka de
Para aqueles dias inquietos
あのふあんていなひびのほうへ
ano fuantei na hibi no hou e
Seu olhar levado pelo vento
かぜにとっていったきみのまなざしを
kaze ni totteitta kimi no manazashi wo
Se eu pudesse desejar o festival que se segue
こがれてはあとのまつりなら
kogarete wa ato no matsuri nara
Eu quero me lembrar de tudo isso
おぼえていたいそのすべてを
oboeteitai sono subete wo
O que não muda é o ontem que compartilhamos
かわらないのはとなりあうきのうさ
kawaranai no wa tonariau kinou sa
Ah, apenas vou com o fluxo
ああ just gonna with the flow ya
ah just gonna with the flow ya
Percebo o tempo que desperdicei aqui
i realize the time i wasted here
i realize the time i wasted here
Não sou o único
ぼくだけがべつに
boku dake ga betsu ni
Não há uma razão especial
とくべつなわけじゃないんだって
tokubetsu na wake janain da tte
No vento seco
かわいたかぜに
kawaita kaze ni
Soprando para o leste
ふかれるままひがしへ
fukareru mama higashi e
Não me deixe esquecer sobre a nova premonição
わすれさせてくれないあたらしいよかんのこと
wasure sasete kurenai atarashii yokan no koto
Está tudo bem se for por um fio
ぎりぎりでいいんだって
girigiri de iin da tte
Está tudo bem se for pouco a pouco
ほどほどでいいんだって
hodo hodo de iin da tte
Às vezes, apenas descanse
たまにはさやすんで
tama ni wa sa yasunde
Com olhos bem abertos
ながいめで
nagai me de
Apenas o coração no crepúsculo
こころだけ たそがれのなかで
kokoro dake tasogare no naka de
Para aqueles dias inquietos
あのふあんていなひびのほうへ
ano fuantei na hibi no hou e
Seu olhar levado pelo vento
かぜにとっていったきみのまなざしを
kaze ni totteitta kimi no manazashi wo
Se eu pudesse desejar o festival que se segue
こがれてはあとのまつりなら
kogarete wa ato no matsuri nara
Eu quero me lembrar de tudo isso
おぼえていたいそのすべてを
oboeteitai sono subete wo
O que não muda é o ontem que compartilhamos
かわらないのはとなりあうきのうさ
kawaranai no wa tonariau kinou sa



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aile The Shota e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: