Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 30

Reviens !

Aimé Doniat

Letra

Volte!

Reviens !

Achei que a alcova do amorJ'ai retrouvé la chambrette d'amour
Testemunha da nossa loucuraTémoin de notre folie
Que você usou para me trazer todos os diasOù tu venais m'apporter chaque jour
Seu beijo, sua graça muitoTon baiser, ta grâce jolie
E cada objeto parecia sussurrar:Et chaque objet semblait me murmurer :
Por que você está voltando sem ela?Pourquoi reviens-tu sans elle ?
Se um dia seu amigo foi infielSi ton amie un jour fut infidèle
Você tinha que perdoá-lo!Il fallait lui pardonner !
Em meu coração profundamente comovido memórias antigasDans mon cœur tout ému des souvenirs anciens
Uma voz sussurrou: Volte!Une voix murmura : Reviens !

{Refrão:}{Refrain:}
Volte, você vai?Reviens, veux-tu ?
Sua ausência arruinou minha vidaTon absence a brisé ma vie
Nenhuma mulher, você vê,Aucune femme, vois-tu,
Nunca tomou o seu lugar no meu coração amigo,N'a jamais pris ta place en mon cœur, amie
Volte, você vai?Reviens, veux-tu ?
Porque o meu sofrimento não tem fimCar ma souffrance est infinie
Eu quero encontrar a minha felicidade perdida!Je veux retrouver tout mon bonheur perdu !
Volta, volta, vai?Reviens, reviens, veux-tu ?

Eu encontrei o buquê de dois subJ'ai retrouvé le bouquet de deux sous
Pequeno grupo de violetasPetit bouquet de violettes
Você usou a última consulta.Que tu portais au dernier rendez-vous.
Eu chorei na frente dessas flores!J'ai pleuré devant ces fleurettes !
Bouquet longo desbotada pobresPauvre bouquet fané depuis longtemps
Você se lembra de muitas coisas.Tu rappelles tant de choses.
Sua fragrância doce no confortável quartoTon doux parfum dans la chambre bien close
Nós trouxemos a primavera!Nous apportait le printemps !
O bouquet secou, ​​mas meu coração se lembraLe bouquet s'est flétri, mais mon cœur se souvient
E suavemente ele diz-lhe: Volte.Et tout bas il te dit : Reviens.

{Refrão Au}{Au Refrain}

Eu encontrei o bilhete amassadoJ'ai retrouvé le billet tout froissé
Dizendo-me a break,Qui m'annonçait la rupture,
E essa nota que a sua mão traçouEt ce billet que ta main a tracé
A ferida reabriu o velho!A rouvert l'ancienne blessure !
Segurei-a entre meus dedos cerradosJe le tenais entre mes doigts crispés
Relutantes em destruí-lo.Hésitant à le détruire.
Então, de repente, com medo de lê-lo novamente,Puis brusquement, craignant de le relire,
No calor eu joguei!Dans le feu je l'ai jeté !
Eu destruí o passado, é tudo acabado,J'ai détruit le passé, il n'en reste plus rien,
Meu coração vai cantar: Volte!Tout mon cœur te chante : Reviens !

{Refrão Au}{Au Refrain}


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimé Doniat e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção