Tradução gerada automaticamente
Poor Judge
Aimee Mann
pobre Judge
Poor Judge
Caindo para você estava sempre caindo para cima
Falling for you was always falling up
livros de couro e cadeiras governo excedentes
Leather books and surplus government chairs
I subiu como fumaça com o vapor de seu copo
I rose like smoke with the steam from your cup
A onda de calor, em que os alargamentos mais leves
A wave of heat where the lighter flares
Você pode ter encontrado alguma outra razão
You might have found some other reason
Para me queimar como uma tela de tecido
To burn me like a tissue screen
Meu coração é um juiz pobre
My heart is a poor judge
Abriga um velho rancor
It harbors an old grudge
Caindo para você foi um passeio de um penhasco
Falling for you was a walk off a cliff
O sonho de um carro com o corte de linhas de freio
The dream of a car with the brake lines cut
A única maneira que você pode pará-lo é se
The only way you can stop it is if
Você se virar, manter as janelas fechadas
You turn around, keep the windows shut
Você pode ter encontrado alguma outra razão
You might have found some other reason
Para me deixar nesse edifício escuro
To leave me in that dark building
Meu coração é um juiz pobre
My heart is a poor judge
Abriga um velho rancor
It harbors an old grudge
E eu posso ver uma luz acesa
And I can see a light on
Me chamando de volta para fazer o mesmo erro novamente
Calling me back to make the same mistake again
E eu digo que não, quando você me perguntar, não, quando você me perguntar, não quando você perguntar de novo
And I say no, when you ask me, no, when you ask me, no when you ask again
Porque eu não vou deixar você me passar, não vou deixar você me passar, não vai deixar você passar para o mar que eu sou [?]
'Cause I won't let you pass me, won't let you pass me, won't let you pass to the sea that I'm [?]
Caindo para você foi um último plano vala
Falling for you was a last ditch plan
Você me dimensionar-se com o polegar na escala
You size me up with your thumb on the scale
I veio acima do short, mas você fazer o que puder
I came up short, but you do what you can
nada do martelo, sem o prego
The hammer's nothing without the nail
Você pode ter encontrado alguma outra razão
You might have found some other reason
Para me levar para a guilhotina
To lead me to the guillotine
Seu coração é um juiz pobre
Your heart is a poor judge
Abriga um velho rancor
It harbors an old grudge
Eu posso ver uma luz acesa
I can see a light on
Me chamando de volta para fazer o mesmo erro novamente
Calling me back to make the same mistake again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimee Mann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: