Tradução gerada automaticamente
The Other End(Of The Telescope)
Aimee Mann
A outra extremidade (do telescópio)
The Other End(Of The Telescope)
Capo 3: Eb mapas como C
Capo 3: Eb maps as C
C2 | C2
C2 | C2
*** Verso 1:
*** Verse 1:
C2 GDG
C2 G D G
Devemos concordar que só desta vez
Shall we agree that just this once
Em D
Em D
Eu vou mudar a minha vida
I'm gonna change my life
C2 GDG
C2 G D G
até que ela é tão pequena ou
until it's just as tiny or
Em f
Em F
importante como você gosta
important as you like
GD C2 C2
C2 G D C2
e no tempo, não vamos nem lembrar que falamos
and in time, we won't even recall that we spoke
GD C2
G D C2
Palavras que acabou por ser tão grande como o fumo
Words that turned out to be as big as smoke
Em DG
Em D G
como a fumaça, desaparece no ar
like smoke, disappears in the air
Em C2 DG
C2 Em D G
há sempre algo latente em algum lugar
there's always something smouldering somewhere
*** Refrão:
*** Chorus:
D C2 G
D C2 G
Eu sei que isso não faz diferença para você
I know it don't make a difference to you
D C2 G
D C2 G
mas oh, com certeza fez a diferença para mim
but oh, it sure made a difference to me
Em D C2 G
Em D C2 G
Você vai me ver ao longe, eu espero que
You'll see me off in the distance, I hope
Sou
Am
na outra extremidade
at the other end
CD C2
C D C2
na outra extremidade do telescópio
at the other end of the telescope
*** Verso 2:
*** Verse 2:
Houve um tempo não muito tempo atrás C2 GDG
There was a time not long ago C2 G D G
Eu sonhei que o mundo era plano Em D
I dreamt that the world was flat Em D
e todas as cores sangrou longe C2 GDG
and all the colours bled away C2 G D G
e que era isso Em Em (Nota!)
and that was that Em Em (note!)
E com o tempo, eu só poderia acreditar em uma coisa C2 GD C2
And in time, I could only believe in one thing C2 G D C2
o céu estava apenas estrelas phosphourus pendurados em cordas GD C2
the sky was just phosphourus stars hung on strings G D C2
e você jurou que seria sempre minha Em DG
and you swore that they'd always be mine Em D G
quando você pode retirá-los a qualquer hora Em DG
when you can pull them down anytime Em D G
*** Refrão:
*** Chorus:
Eu sei que isso não faz diferença para você D C2 G
I know it don't make a difference to you D C2 G
mas oh, com certeza fez a diferença para mim D C2 G
but oh, it sure made a difference to me D C2 G
Você vai me ver ao longe, espero Em D C2
You'll see me off in the distance, I hope Em D C2
na outra extremidade Am
at the other end Am
na outra extremidade do CD telescópio C2
at the other end of the telescope C D C2
*** Bridge:
*** Bridge:
D C2 G
D C2 G
Não, não baby, agora, não diga uma palavra
There, there baby now, don't say a word
D C2 G
D C2 G
deitar o bebê, sua visão está turva
lie down baby, your vision is blurred
Em D C2
Em D C2
Sua cabeça é tão dolorido de todos que o pensamento
Your head is so sore from all of that thinking
Em
Em
Eu não quero feri-lo agora
I don't want to hurt you now
C Am C Am
C Am C Am
mas eu acho que você está encolhendo (eu acho que você está skrinking)
but I think you're shrinking (I think you're skrinking)
*** Verso 3:
*** Verse 3:
Você está seminu ambição e C2 GDG
You're half-naked ambition and C2 G D G
você está meio fora de seu juízo Em D
you're half out of your wits Em D
e embora o seu relógio de pulso sempre funciona C2 GDG
and though your wristwatch always works C2 G D G
sua gravata nunca se encaixa Em F
your necktie never fits Em F
Agora é tão difícil escolher o receptor de C2 GD
Now its so hard to pick the receiver up C2 G D
e quando eu ligo, eu nunca percebi que você poderia ser tão pequeno C2 GD
and when I call, I never noticed you could be so small C2 G D
a resposta foi debaixo do seu nariz Em DG
the answer was under your nose Em D G
mas nunca surgiu a questão Em DG
but the question never arose Em D G
*** Coda:
*** Coda:
Eu sei que isso não faz diferença para você D C2 G
I know it don't make a difference to you D C2 G
mas oh, com certeza fez a diferença para mim D C2 G
but oh, it sure made a difference to me D C2 G
Quando você me encontrar aqui no final da minha corda Em D C2
When you find me here at the end of my rope Em D C2
quando a cabeça eo coração dele fugir finalmente Em D C2
when the head and heart of it finally elope Em D C2
Você pode nos ver ao longe, espero Em D C2
You can see us off in the distance, I hope Em D C2
na outra extremidade Am
at the other end Am
na outra extremidade do CD telescópio C2
at the other end of the telescope C D C2
G
G
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimee Mann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: