Tradução gerada automaticamente

Atemonaku
Aimer
Atemonaku
Atemonaku
Noite em que eu estava sozinho, incontáveis estrelasひとりきりだった夜も 数えきれない星々
Se eu fechar os olhos agora, elas estão bem ali今もずっと 目を瞑ってみればすぐそこに
Continuei andando sem rumo, mesmo cansado, segui em frenteあてもなく歩き続けた 疲れても歩き続けた
Eu só quero estar sempre dentro da oração僕はずっと 祈りの中にいたいだけ
Cheio de feridas, coberto de lama傷だらけ 泥だらけ
Estendendo a mão que não alcança届かない手を伸ばして
Quero agarrar os pedaços de sonho e esperançaつかみたい夢や希望のかけら
Agora mesmo今すぐ
Continue sorrindo, continue sorrindo, não precisa ser forte笑っていて 笑っていて 強くなくていいんだよ
Apenas com esse sorriso gentil, se você tiver um sorriso, está bom優しいままの その笑顔が 笑顔があればいいよ
Um sorriso só seu que pode varrer曇り空も全部吹き飛ばすような
Até o céu nublado, se torna força, se torna poder君だけの笑顔が 力に 強さになるんだ
As palavras importantes agora dançam pelo céu大切な言葉が今 空を舞ってゆく
Proteger alguém, ter coragem para lutarだれかを守ることも たたかうための勇気も
Não é só uma forma, não é só um peso, não é só um形だって 重さだって ひとつじゃなくて
Acreditei naquele calor, segurando seus pequenos dedos小さな指を繋いでた その温もりを信じてた
Eu só quero tocar suavemente o coração僕はそっと 心に触れていたいだけ
Tropeçando, vagandoつまずいて さまよって
Procurando um novo caminho新しい道探して
Quero encontrar os pedaços coloridos見つけたい色とりどりのかけら
Em algum lugarどこかで
Continue sorrindo, continue sorrindo, pode parar se precisar笑っていて 笑っていて 立ち止まっていいんだよ
A dor é como lágrimas secas que nos levam痛みは乾いた涙が 涙がつれて行くよ
Aquela bondade sincera que envolve e derrete凍えた手を包んで溶かすような
Se torna coragem, se torna laço真っ直ぐな優しさが 絆に 勇気になるんだ
Olha, a voz ressoa no coração que se uniu結んだ心にほら 声が響いてる
Continue sorrindo, continue sorrindo, não precisa ser forte笑っていて 笑っていて 強くなくていいんだよ
Apenas com esse sorriso gentil, se você tiver um sorriso, está bom優しいままの その笑顔が 笑顔があればいいよ
Não tem problema se você se sentir derrotado挫けたって 情けなくなんかないよ
Quando você se levantar, estarei sempre, sempre ao seu lado立ち上がった時は いつでもいつでも そばにいるよ
Um sorriso só seu que pode varrer曇り空も全部吹き飛ばすような
Até o céu nublado, se torna força, se torna poder君だけの笑顔が 力に 強さになるんだ
Olha, a voz ressoa no coração que se uniuMusunda kokoro ni hora koe ga hibiiteru
As palavras importantes agora estão indo em direção ao céu.Taisetsu na kotoba ga ima sora wo matte yuku



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: