Dare Ka, Umi Wo
誰か海を舞いてはくれないか
Dareka umi wo maite wa kurenai ka
僕の頭上に
Boku no zujō ni
沈んでく魚と太陽を
Shizundeku sakana to taiyō o
浴びたいのだ
Abitai no da
鮮やかな道
Azayaka na michi
つまずいて消える魔法
Tsumazuite kieru mahō
プレパラート越しに見える
Pureparaato goshi ni mieru
ひび割れた空
Hibiwareta sora
廃墟の屋上に
Haikyō no okujō ni
辿り着く綿毛の
Tadoritsuku watage no
囁きを囲む
Sasayaki o kakomu
僕らは歌
Bokura wa uta
灰色の地上に
Haīro no chijō ni
飾られた光の
Kazarareta hikari no
轟きを纏う
Todoroki o matō
僕らは花束
Bokura wa hanataba
蒸された翼を
Mushirareta tsubasa o
言葉
Kotoba
吹き消す息もなく
Fukikesu iki mo naku
艶やかに散る
Adeyaka ni chiru
海鳥導きの真ん中に
Umidori michibiki no mannaka ni
嘘つきの星
Uso tsuki no hoshi
瞬き導いては突き離し
Matataki michibīte wa tsukihanashi
船を漕ぐ
Fune o kogu
真夜中の海
Mayonaka no umi
残響の潮風と
Zankyō no shiokaze to
燃え盛る世界に
Moesakaru sekai ni
頬を埋め
Hoo o uzume
ひしめく声たち
Hishimeku koetachi
渦巻きの只中
Uzumaki no tadanaka
手を繋ぎ針の雨をくぐるの
Te o tsunagi hari no ame o kuguru no
暮れてく絶景に
Kureteku zekkei ni
落ちてく逆さまの
Ochiteku sakasama no
陽炎と遊び
Kagerō to asobi
時間と踊る
Jikan to odoru
廃墟の屋上に
Haikyō no okujō ni
辿り着く綿毛の
Tadoritsuku watage no
囁きを囲む
Sasayaki o kakomu
僕らは歌
Bokura wa uta
灰色の地上に
Haīro no chijō ni
飾られた光の
Kazarareta hikari no
轟きを纏う
Todoroki o matō
僕らは花束
Bokura wa hanataba
誰か海を舞いてはくれないか
Dareka umi o maite wa kurenai ka
僕らの天井に
Bokura no tenjō ni
Alguém, O Mar
Não irá alguém derramar o mar
Sobre mim?
Com os peixes e o Sol que se afundam
Eu quero me banhar
Um vívido desconhecimento
A magia em que esbarrei e então sumiu
Essa espécime tão incrível de céu destruído
Está pronta para ser observada no microscópio
Nós chegamos no topo das ruínas
E a penugem de algo
Nos cerca por todos os lados
Nós somos uma canção
O solo cor de cinzas
Está decorado com luz
E embrulhado no rugido
Nós somos um buquê
Com essas asas depenadas
Palavras
São sopradas para trás, e perdem seu significado
Desaparecendo de forma tão bela
Em meio à gaivotas
Está uma estrela mentirosa
Elas piscam nos guiando, mas suas mentiras nos dão um falso caminho
À medida que remamos nosso barco
Num mar da meia noite
Estão as reverberações da brisa do mar
E nesse mundo flamejante
Enterramos nossas bochechas
Mil vozes
Em meio a essa espiral
Damos as mãos, e nadamos nessa chuva de agulhas
Enquanto este esplendor se escurece
Com essa neblina do calor, que cai de cabeça para baixo
Nós brincamos com ela
Enquanto dançamos juntos ao tempo
Nós chegamos no topo das ruínas
E a penugem de algo
Nos cerca por todos os lados
Nós somos uma canção
O solo cor de cinzas
Está decorado com luz
E embrulhado no rugido
Nós somos um buquê
Não irá alguém derramar o mar
Sobre nossos tetos?