Transliteração gerada automaticamente
Kanashimi No Mukougawa
Aimer
O Outro Lado da Tristeza
Kanashimi No Mukougawa
Do outro lado da janela enevoada, mesmo que deva estar ensolarado agora
曇った窓の向こう側 今はきっと晴れてるけど
kumotta mado no mukougawa ima wa kitto hare terukedo
Mas no fundo do meu coração, há um sorriso que nunca vai embora
僕の心の中からは消えやしない笑顔
boku no kokoro no naka kara wa kieyashinai egao
Nossas vívidas memórias, estão sempre quentes
鮮やかな思い出はいつも暖かくて
azayakana omoide wa itsumo atatakakute
Palavras vergonhosas, eu disse isso olhando nos olhos dele, só sinto falta dele
照れくさい言葉も目を見て言えた ただ会いたくて
terekusai kotoba mo me o mite ieta tada aitakute
Sem poder dizer uma palavra, mesmo que eu tenha tentado voltar atrás
声も出せずに振り向いてみても
koe mo dasezu ni furimuite mite mo
É tão longe, inacessível, assim como o Sol da tarde, que passa
遠く届かない過ぎ去ってく夕日のように
tooku todokanai sugisatte ku yuuhi no youni
Aquele caminho para casa, nós caminhamos juntos
二人歩くあの帰り道も
futari aruku ano kaerimichi mo
Inesperadamente, foi bastante cansativo
思ったより味気ないもんだね
omottayori ajikenai monda ne
Essa música vai definitivamente voar para o céu
この歌はきっと空へ舞い上がる
kono uta wa kitto sora e maiagaru
Vai chegar até você?
あなたにも届くかな
anata ni mo todoku ka na
Ei, olha! Acredito que ainda está aqui
ほらまだここで色褪せずに
hora mada koko de iroasezu ni
Sem perder a cor para o outro lado da tristeza
信じてるんだ 悲しみの向こう側へ
shinjiterunda kanashimi no mukougawa e
Depois da chuva na paisagem urbana, mesmo que seja inocentemente brilhante
雨上がりの街並みは無邪気なほど煌めくけど
ameagari no machinami wa mujakina hodo kiramekukedo
Mas o que foi iluminado depois disso estavam caindo lágrimas
照らされ出されたその先に零れ落ちた涙
terashi dasareta sono saki ni koboreochita namida
Uma promessa que ninguém sabe ainda é tão quente
まだ誰も知らない約束 暖かくて
mada daremoshiranai yakusoku atatakakute
Mesmo sabendo que é um erro, mas eu ainda não jogo fora, sonhos que nem mesmo se moldam
間違いだとしても捨てずにいるよ 形すらない
machigaida to shitemo sutezu ni iru yo katachi sura nai
Nunca irão desaparecer, bocê disse que está bem se há esperança não realizada
夢は消えない 叶わなくていい願いもあるよって
yume wa kienai kanawanakute ii negai mo aru yotte
Continue repetindo, continue sendo avisado, porque as mentiras faladas serão pintadas
繰り返し言い聞かせて ついた嘘も塗り潰せたから
kurikaeshi iikikasete tsuita uso mo nuritsubuseta kara
Não há nada com que se preocupar, sorrindo, você disse isso
心配などいらないと笑って
shinpai nado iranai to waratte
Este som com certeza, caindo e dançando no céu noturno
この声はきっと夜空に舞い散る
kono koe wa kitto yozora ni mai chiru
Vai chegar à sua casa?
あなたまで届くかな?
anata made todoku ka na?
Ei, acredito, que ainda está lá
ねえ今もまだそこにいると
nee ima mo mada soko ni iru to
Mesmo agora para o outro lado da tristeza
信じてるんだ 悲しみの向こう側へ
shinjiterunda kanashimi no mukougawa e
Essas palavras ambíguas
優しい言葉たちが
ayafuyana kotobatachi ga
Ainda estão congelados até agora
今もまだ凍えている
ima mo mada kogoete iru
Vou queimar o tempo
曖昧なあなたの笑顔が
aimaina anata no egao ga
Que seu leve sorriso grava
刻むこの時を焦がす
kizamu kono toki o kogasu
Mesmo que eu tenha tentado voltar atrás, é tão longe, inacessível
振り向いてみても遠く届かない
furimuite mite mo tooku todokanai
Continue passando em um ritmo rápido
過ぎ去ってく足早に
sugisatteku ashibaya ni
Aquele caminho para casa, nós caminhamos juntos
二人歩くあの帰り道も
futari aruku ano kaerimichi mo
Inesperadamente foi bastante cansativo
思ったより味気ないもんだね
omottayori ajikenai monda ne
Essa música vai definitivamente voar para o céu
この歌はきっと空へ舞い上がる
kono uta wa kitto sora e maiagaru
Vai chegar até você?
あなたにも届くかな
anata ni mo todoku ka na
Ei, olha! Acredito que ainda está aqui
ほらまだここで色褪せずに
hora mada koko de iroasezu ni
Sem perder a cor para o outro lado da tristeza
信じてるんだ 悲しみの向こう側へ
shinjiterunda kanashimi no mukougawa e
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aimer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: