Transliteração e tradução geradas automaticamente

hatsukoi ga naiteiru
AIMYON
O Primeiro Amor Está Chorando
hatsukoi ga naiteiru
O primeiro amor, pendurado no poste
電柱にぶらさがったままの初恋は
denchuu ni burasagatta mama no hatsukoi wa
Está me encarando, paralisado
しびれをきかしてにらんでる
shibire wo kikashite niranderu
"É assim que é?" diz com os dentes à mostra
そんなもんか?”と牙をむいて言うのさ
sonna mon ka?” to kiba wo muite iu no sa
Aquilo é uma ilusão?
あれは幻か
are wa maboroshi ka?
Quando a noite chega, da varanda
夜になればベランダから
yoru ni nareba beranda kara
Vem um som
聞こえてくる
kikoete kuru
Misturando erros e arrependimentos
過ちとかそんなのを混ぜた
ayamachi to ka sonna no wo mazeta
Um feitiço que parece uma canção
後悔を歌にしたような呪文が
koukai wo uta ni shita you na jumon ga
O primeiro amor está chorando
初恋が泣いている
hatsukoi ga naiteiru
Mais perto do que eu pensava
思ってるよりも近くで
omotteru yori mo chikaku de
O primeiro amor molha o céu
初恋が空を濡らす
hatsukoi ga sora wo nurasu
Se essa noite levar ela embora
もしもこの夜があの子を奪うなら
moshimo kono yoru ga ano ko wo ubau nara
Talvez não seja tão ruim assim
それもいいかもな
sore mo ii kamo na
As promessas de quando eu era pequeno
小さい頃からのままの言いつけは
chiisai koro kara no mama no iitsuke wa
Agora ecoam, mesmo que tarde
今更だけれど響くよ
imasara dakeredo hibiku yo
"É assim que funciona" diz, passando batom
そんなものよ”と紅を引いて言うのさ
sonna mono yo” to beni wo hiite iu no sa
Aquilo é verdade?
あれは本当なのか
are wa hontou na no ka?
Quando será que da varanda
いつになればベランダから
itsu ni nareba beranda kara
Virá o som
聞こえてくる
kikoete kuru
Do feitiço estranho que o diabo
夢の中で悪魔が唱えた
yume no naka de akuma ga tonaeta
Cantou dentro do meu sonho?
変な呪文が消えるのだろうか
hen na jumon ga kieru no darou ka
O primeiro amor está chorando
初恋が泣いている
hatsukoi ga naiteiru
Sem conseguir escapar da
思いもよらない別れの
omoi mo yoranai wakare no
Memória de uma separação inesperada
記憶から抜け出せずに
kioku kara nukedasezu ni
Um coração que se arrasta demais
引きずり過ぎた心が
hikizuri sugita kokoro ga
Olha, assim ele se despedaça
ほらこうして破れてく
hora koushite yabureteku
"Eu te amo?" "Eu te amo"
愛してる?” “愛してる
aishiteru?” “aishiteru
"Eu te amo?" "Eu te amo"
愛してる?” “愛してる
aishiteru?” “aishiteru
O primeiro amor está chorando
初恋が泣いている
hatsukoi ga naiteiru
Mais perto do que eu pensava
思ってるよりも近くで
omotteru yori mo chikaku de
O primeiro amor está chorando
初恋が泣いている
hatsukoi ga naiteiru
Mais perto do que eu imaginava
思ってるよりももっと近くで
omotteru yori mo motto chikaku de
O primeiro amor molha o céu
初恋が空を濡らす
hatsukoi ga sora wo nurasu
Se essa vida levar ela embora
もしもこの世からあの子が消えるなら
moshimo kono yo kara ano ko ga kieru nara
Talvez não seja tão ruim assim
それもいいかもな
sore mo ii kamo na
Se eu puder esquecer
忘れられるなら
wasurerareru nara
Talvez não seja tão ruim assim
それもいいかもな
sore mo ii kamo na



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AIMYON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: