Tradução gerada automaticamente

No Epilogue
Aina The End
Sem Epílogo
No Epilogue
Ei, se é um sonho que não vai se realizarねぇ 叶わない夢ならば
Sem epílogoノーエピローグ
Não quero epílogoエピローグいらないから
Vamos além do fim終わりの先に行こう
Me abrace抱きしめて
Ainda fique aquiまだここにいてね
Arranhando o padrão da cobra蛇の模様掻きむしり
Acordei pela primeira vezはじめて目を覚ましたの
A verdadeira identidade do guardião守り神の正体
Está em seus braçosあなたに包まれて
Mesmo que seja uma mentira, estou feliz偽りでも嬉しくて
Foi a primeira vez que conheci o amorはじめて愛を知ったの
Se eu pudesse dizer isso, seria bomそれ言えりゃよかったね
Mesmo que eu tenha que lutar até o fim死に物狂いでも
Lixando a lua minguante三日月を削り
Um olhar como uma linha線のような眼差し
Chorando em silêncio静かに泣く
Até quando você vai fazer isso?いつまでやるの?
Pare com isso!およしなさい!
Esperando por um amanhecer insuportável耐え難い夜明けを
Esperando e vivendo待てど暮らせど
Por favor, não brinque com issoふざけないでください
É uma promessa que não vai se apagar消えない約束でしょう
Apareça como uma flor branca化けて出てきて白蘭
Um instante que floresce ao se desfazer散り際に咲く刹那よ
Me abrace assimこのまま抱きしめて
Uma leve eternidadeかすかな永遠を
Eu te dou, me ameあげるわ愛してね
Até o fim果てるまで
Fique aquiここにいて
Oh, quente!おぉ あちち!
Uma secura pesadaHeavy な乾き
Até a criatura mítica quer voltarさすがの妖だって帰るって
Recusando surpresasサプライズ拒否
Oh, quente!おぉ あちち!
Quero fugir逃げたくなるのさ
Vamos soltar fogos de artifício花火でもドカンあげて
Para nos perdermos no som, bagunçando tudo!音に紛れ かき乱そう!
Ah, por que não conseguimos nos entender?あぁ何故に分かり合えない?
Só desejoただ願う
Por favor, não brinque com issoふざけないでください
Um passado que só pede求めてばかりの過去
Com a determinação de entregar tudo全て差し出す覚悟で
Um instante que floresce ao se desfazer散り際に咲く刹那よ
Me abrace assimこのまま抱きしめて
Uma leve eternidadeかすかな永遠を
Eu te dou, me ameあげるわ愛してね
Até o fim果てるまで
Fique aquiここにいて
Se é um sonho que não vai se realizar叶わない夢ならば
Sem epílogoノーエピローグ
Não queroいらない
Vamos além do fim終わりの先に行こう
Me abrace抱きしめて
Fique aquiここにいてね
Se for para ter epílogo, não quero ouvirエピローグなら聞きたくない
Arranhando o padrão da cobra蛇の模様掻きむしり
Acordei pela primeira vezはじめて目を覚ましたの
A verdadeira identidade do guardião守り神の正体
Está em seus braçosあなたに包まれて
Mesmo que seja uma mentira, estou feliz偽りでも嬉しくて
Foi a primeira vez que conheci o amorはじめて愛を知ったの
Se eu pudesse dizer isso, seria bomそれ言えりゃよかったね
Mesmo que eu tenha que lutar até o fim死に物狂いでも



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aina The End e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: