Transliteração gerada automaticamente

革命道中 (On The Way)
Aina The End
Jornada Revolucionária (No Caminho)
革命道中 (On The Way)
Rugirei, mesmo coberta de sangue e de lama, quero te proteger
唸るぜ 血泥ついたって守りたい
unaruze chidoritsuitatte mamoritai
Nessa jornada revolucionária, estou imersa em você
革命道中だって君に夢中
kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
Nesse mundo afogado pela escuridão, eu encontrei
暗闇染み込む世界で見つけた
kurayami shimikomu sekai de mitsuketa
Um amor sentimental
センチメンタルな恋
senchimentaru na koi
Seu olhar doce e cheio de lama
甘くぬかるんだ眼差し
amaku nukarunda manazashi
Curiosamente, tem um charme que me deixa sem saber o que fazer
変に色気あるから困った
hen ni iroke aru kara komatta
Quero ter a coragem de segurar a sua mão
手を繋ぐ勇気出したくて
te wo tsunagu yuuki dashitakute
Mas se eu continuar me rebaixando, jamais vou conseguir
身の程わきまえてちゃ出来ないね
mi no hodo wakimaete cha dekinai ne
As paredes de um túnel escuro
暗いトンネルの壁
kurai tonneru no kabe
Pingam segredos sem parar
したたり落ちる秘密
shitataru ochiru himitsu
E o meu coração dispara em silêncio
しめやかに高鳴る心
shimeyaka ni takanaru kokoro
Não, não!
ダメダメ!
dame dame!
Espere, espere!
待て待て!
mate mate!
Eu quero abraçar as maldições e as doenças
呪いも病も抱きしめたい
noroi mo yamai mo dakishimetai
Tudo bem se eu me descontrolar um pouco por aqui?
ここらで暴れちゃってもいいかな
kokora de abarechattemo ii kana
Ah, mesmo coberta de sangue e de lama, quero te proteger
あぁ 唸るぜ 血泥ついたって守りたい
aa unaruze chidoritsuitatte mamoritai
Nessa jornada revolucionária, estou imersa em você
革命道中だって 君に夢中
kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
Nesse mundo afogado pela escuridão, eu encontrei
暗闇染み込む世界で見つけた
kurayami shimikomu sekai de mitsuketa
Um amor sentimental
センチメンタルな恋
senchimentaru na koi
(Não, não! Espere, espere!)
(ダメダメ! 待て待て!)
(dame dame! mate mate!)
Eu não ligo para aparências, só quero estar ao seu lado
なりふり構わず側にいたい
narifuri kamawazu soba ni itai
Mesmo com o seu jeito desajeitado, acabo criando expectativas
不器用な君にも期待しちゃうよ
bukiyou na kimi ni mo kitai shichau yo
Se eu me agarrar a essa chama que parece prestes a se apagar
しがみつけば 消えそうな火に
shigami tsukeba kiesou na hi ni
Poderia cravar as garras do amor e me aproximar?
恋の爪立てて近づいてもいい?
koi no tsume tatete chikazuite mo ii?
Posso me entregar, posso ser abraçada, mesmo que eu perca tudo
身を任せ 抱かれて 全て失ってもいい
mi wo makase dakarete subete ushinatte mo ii
E o meu coração dispara em silêncio
しめやかに高鳴る心
shimeyaka ni takanaru kokoro
Não, não!
ダメダメ!
dame dame!
Espere, espere!
待て待て!
mate mate!
Eu quero abraçar as maldições e as doenças
呪いも病も君となら
noroi mo yamai mo kimi to nara
Tudo bem se eu me descontrolar um pouco por aqui?
ここらで暴れちゃってもいいかな
kokora de abarechattemo ii kana
Ah, sinto vontade de chorar, mas não vou me afastar enquanto tiver voz
あぁ 泣けるぜ 絶句しちゃうまで離れない
aa nakeruze zekkushichau made hanarenai
Nessa jornada revolucionária, estou imersa em você
革命道中だって君に夢中
kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
Nessa viagem trêmula, num intervalo, eu encontrei
揺蕩う旅の狭間で見つけた
tatarau tabi no hazama de mitsuketa
Um amor sentimental
センチメンタルな恋
senchimentaru na koi
Se for para seguir em frente, que seja ao seu lado
突き進むなら 二人で
tsukisusumu nara futari de
Nessa jornada revolucionária, meus sonhos seguem vivos
革命道中だって夢に熱中
kakumei douchuu datte yume ni necchuu
Não, não!
ダメダメ!
dame dame!
Espere, espere!
待て待て!
mate mate!
Eu quero abraçar as maldições e as doenças
呪いも病も抱きしめたい
noroi mo yamai mo dakishimetai
Tudo bem se eu me descontrolar um pouco por aqui?
ここらで暴れちゃってもいいよね
kokora de abarechattemo ii yo ne
Mesmo com medo, rugirei
怖くたって唸るぜ
kowakutatte unaruze
Mesmo coberta de sangue e de lama, quero te proteger
血泥ついたって守りたい
chidoritsuitatte mamoritai
Nessa jornada revolucionária, estou imersa em você
革命道中だって 君に夢中
kakumei douchuu datte kimi ni muchuu
Nesse mundo afogado pela escuridão, eu encontrei
暗闇染み込む世界で見つけた
kurayami shimikomu sekai de mitsuketa
Um amor sentimental
センチメンタルな恋
senchimentaru na koi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aina The End e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: