Transliteração e tradução geradas automaticamente

猜不透
Aioz
Incompreensível
猜不透
Desde o dia que te deixei, o quarto começou a ficar cheio de saudade
离开她的那天起 房间里开始布满了思念
lí kāi tā de nà tiān qǐ fáng jiān lǐ kāi shǐ bù mǎn le sī niàn
Lá fora, o tempo ruim combina com a imagem vazia que tá dentro de mim
窗外的坏天气 搭配我内心空荡的画面
chuāng wài de huài tiān qì dā pèi wǒ nèi xīn kōng dàng de huà miàn
O que eu fiz de errado, pra te fazer sentir essa dor no coração?
到底我做错了什么 才会让你发生了心痛的瞬间
dào dǐ wǒ zuò cuò le shén me cái huì ràng nǐ fā shēng le xīn tòng de shùn jiān
Hoo, eu quero que você saiba que perdi o céu estrelado sem a lua
Hoo, I want you know 失去月亮点缀的夜空
Hoo, I want you know shī qù yuè liàng diǎn zhuì de yè kōng
Ainda estou esperando
还在 等待
hái zài děng dài
Mas você não vai aparecer, enquanto eu me afundo na vida
可是你不会出现任凭我堕落的生活
kě shì nǐ bù huì chū xiàn rèn píng wǒ duò luò de shēng huó
Mas por que você foi embora?
可是why 离开
kě shì why lí kāi
Os signos que combinavam, agora não se encaixam mais
完美搭配的星座 陶白白没法配合
wán měi dā pèi de xīng zuò táo bái bái méi fǎ pèi hé
Incompreensível seu sentimento
猜不透你的心情
cāi bù tòu nǐ de xīn qíng
Mais incompreensível é seu coração gelado
更猜不透冰冷的心
gèng cāi bù tòu bīng lěng de xīn
Não consigo me adaptar ao seu "desculpa" que não vale nada
我没法去配合你没用的对不起
wǒ méi fǎ qù pèi hé nǐ méi yòng de duì bù qǐ
Até agora, só consigo viver sozinho e sem rumo
到现在 我只能一个人无助地过下去
dào xiàn zài wǒ zhǐ néng yī gè rén wú zhù de guò xià qù
As imagens passam repetidamente
画面闪过一遍又一遍了
huà miàn shǎn guò yī biàn yòu yī biàn le
Os andorinhas voam ano após ano
大燕飞过一年又一年了
dà yàn fēi guò yī nián yòu yī nián le
Ainda haverá um espaço pra mim no seu coração?
她的心里还会有我吗
tā de xīn lǐ hái huì yǒu wǒ ma
Eu tento agir tranquilo, sem exagerar, é
我努力地表现得镇定 显得不浮夸, yeah
wǒ nǔ lì de biǎo xiàn de zhèn dìng xiǎn de bù fú kuā, yeah
Estou cansado de desculpas que não acabam
我厌倦了用不完的借口
wǒ yàn juàn le yòng bù wán de jiè kǒu
Estou cansado de promessas bonitas e de um futuro ideal
我厌倦了美好誓言和美好的以后
wǒ yàn juàn le měi hǎo shì yán hé měi hǎo de yǐ hòu
Quando eles escolhem seu corpo, eu escolho seu coração
当他们选择你的身体 而我选择你的心
dāng tā men xuǎn zé nǐ de shēn tǐ ér wǒ xuǎn zé nǐ de xīn
Você entende isso ou não?
你到底懂不懂
nǐ dào dǐ dǒng bù dǒng
Desde o dia que te deixei, o quarto começou a ficar cheio de saudade
离开她的那天起 房间里开始布满了思念
lí kāi tā de nà tiān qǐ fáng jiān lǐ kāi shǐ bù mǎn le sī niàn
Lá fora, o tempo ruim combina com a imagem vazia que tá dentro de mim
窗外的坏天气 搭配我内心空荡的画面
chuāng wài de huài tiān qì dā pèi wǒ nèi xīn kōng dàng de huà miàn
O que eu fiz de errado, pra te fazer sentir essa dor no coração?
到底我做错了什么 才会让你发生了心痛的瞬间
dào dǐ wǒ zuò cuò le shén me cái huì ràng nǐ fā shēng le xīn tòng de shùn jiān
Hoo, eu quero que você saiba que perdi o céu estrelado sem a lua
Hoo, I want you know 失去月亮点缀的夜空
Hoo, I want you know shī qù yuè liàng diǎn zhuì de yè kōng
Ainda estou esperando
还在 等待
hái zài děng dài
Mas você não vai aparecer, enquanto eu me afundo na vida
可是你不会出现任凭我堕落的生活
kě shì nǐ bù huì chū xiàn rèn píng wǒ duò luò de shēng huó
Mas por que você foi embora?
可是why 离开
kě shì why lí kāi
Os signos que combinavam, agora não se encaixam mais
完美搭配的星座 陶白白没法配合
wán měi dā pèi de xīng zuò táo bái bái méi fǎ pèi hé
Incompreensível seu sentimento
猜不透你的心情
cāi bù tòu nǐ de xīn qíng
Mais incompreensível é seu coração gelado
更猜不透冰冷的心
gèng cāi bù tòu bīng lěng de xīn
Não consigo me adaptar ao seu "desculpa" que não vale nada
我没法去配合你没用的对不起
wǒ méi fǎ qù pèi hé nǐ méi yòng de duì bù qǐ
Até agora, só consigo viver sozinho e sem rumo
到现在 我只能一个人无助地过下去
dào xiàn zài wǒ zhǐ néng yī gè rén wú zhù de guò xià qù
Mas o que você quer é aquele espetáculo de fogos, vê e vai embora
可是你要的是那一场绚烂的烟火 看过就离开
kě shì nǐ yào de shì nà yī chǎng xuàn làn de yān huǒ kàn guò jiù lí kāi
Mas eu, que esqueço da realidade e mergulho no sonho, não consigo acordar
但是忘记现实 沉入梦境的我 却醒不过来
dàn shì wàng jì xiàn shí chén rù mèng jìng de wǒ què xǐng bù guò lái
O que eu esqueço é o olhar sincero, como eu sou
我忘记的是 真挚的眼 看我的样子
wǒ wàng jì de shì zhēn zhì de yǎn kàn wǒ de yàng zi
Tudo é culpa minha por pensar demais
全都怪我想得太多
quán dōu guài wǒ xiǎng de tài duō
Mas não consigo entender a cor das emoções internas
但是猜不透内心情绪的颜色
dàn shì cāi bù tòu nèi xīn qíng xù de yán sè
Não entendo, caí em um pântano
搞不懂 出境陷入了沼泽
gǎo bù dǒng chū jìng xiàn rù le zhǎo zé
Não consigo pensar, a noite foi submersa pela decepção
想不通 黑夜被失落淹没
xiǎng bù tōng hēi yè bèi shī luò yān mò
Fui desaparecendo, a felicidade que não consigo encontrar
变失踪了 找不到的快乐
biàn shī zōng le zhǎo bù dào de kuài lè
Incompreensível seu sentimento
猜不透你的心情
cāi bù tòu nǐ de xīn qíng
Mais incompreensível é seu coração gelado
更猜不透冰冷的心
gèng cāi bù tòu bīng lěng de xīn
Não consigo me adaptar ao seu "desculpa" que não vale nada
我没法去配合你没用的对不起
wǒ méi fǎ qù pèi hé nǐ méi yòng de duì bù qǐ
Até agora, só consigo viver sozinho e sem rumo
到现在 我只能一个人无助地过下去
dào xiàn zài wǒ zhǐ néng yī gè rén wú zhù de guò xià qù
Desde o dia que te deixei, o quarto começou a ficar cheio de saudade
离开她的那天起 房间里开始布满了思念
lí kāi tā de nà tiān qǐ fáng jiān lǐ kāi shǐ bù mǎn le sī niàn
Lá fora, o tempo ruim combina com a imagem vazia que tá dentro de mim
窗外的坏天气 搭配我内心空荡的画面
chuāng wài de huài tiān qì dā pèi wǒ nèi xīn kōng dàng de huà miàn
O que eu fiz de errado, pra te fazer sentir essa dor no coração?
到底我做错了什么 才会让你发生了心痛的瞬间
dào dǐ wǒ zuò cuò le shén me cái huì ràng nǐ fā shēng le xīn tòng de shùn jiān
Hoo, eu quero que você saiba que perdi o céu estrelado sem a lua
Hoo, I want you know 失去月亮点缀的夜空
Hoo, I want you know shī qù yuè liàng diǎn zhuì de yè kōng



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aioz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: