Transliteração e tradução geradas automaticamente

Forest Walker
Air Gear
Caminhante da Floresta
Forest Walker
Ninguém se atreve a pisar nessa floresta densa, cheia de árvores
だれもふみこまないくらいもりふかぶかときぎがねをはる
Dare mo fumikoma nai kurai mori fukabuka to kigi ga ne o haru
Quem é o dono que chama com um lamento profundo lá no fundo?
おくふかくへさそうようななきごえのあるじはどこだ
Okufukaku he sasou you na nakigoe no aruji ha doko da
O vento não entra nesse caminho estreito, os animais estão à espreita
かぜもふきこまないせまいみちけものがもりのいをかる
Kaze mo fukikoma nai semai michi ke mono ga mori no i o karu
As pessoas não conseguem passar, mas se não tentarem, não vão encontrar o que buscam.
ひとはとおれないがとおらなきゃみつからないものがある
Hito ha toore nai ga toora nakya mitsukara nai mono ga aru
Os espinhos se enroscam no corpo enquanto corro pelo caminho dos animais
かけぬけるけもののみちからだにいばらがからまって
Kakenukeru ke mo no michi karada ni ibara ga karamatte
A dor nos pés é um preço a se pagar para seguir em frente.
あしもとにまたちがしたたったいたみとひきかえにまえに
Ashimoto ni mata chi ga shitatatta itami to hikikae ni mae ni
Ninguém se atreve a pisar nessa floresta densa, cheia de árvores
だれもふみこまないくらいもりふかぶかときぎがねをはる
Dare mo fumikoma nai kurai mori fukabuka to kigi ga ne o haru
Nada que tenha medo do meu grito se atreve a entrar aqui
おれのおたけびをおそれてはいってくるものはいない
Ore no otakebi o osore te haitte kuru mono ha i nai
Eu, que sou mais esperto que um macaco, me torno o rei da floresta
さるよりやかしこいおれというけものがもりのおうになる
Saru yorya kashikoi ore to iu ke mono ga mori no ou ni naru
Ninguém consegue passar, mas se não tentarem, não vão encontrar o que buscam.
だれもとおさないがとおさなきゃであえないものもある
Dare mo toosa nai ga toosa nakya deae nai mono mo aru
Coisas que não podem ser encontradas.
みつからないものがある
Mitsukara nai mono ga aru
Essa porta trancada me faz entender a solidão
とざされたこのとびらこどくにであうことでわかる
Tozasa re ta kono tobira kodoku ni deau koto de wakaru
Quem se esconde do outro lado dos espinhos que eu tenho que atravessar?
かきわけるいばらのむこうでいきをひそめるのはだれだ
Kakiwakeru ibara no mukou de iki o hisomeru no ha dare da
Nesse caminho interminável dos animais, a cada ferida que surge
はてしないけもののみちいつしかきずがふえるたび
Hateshinai ke mo no michi itsushika kizu ga fueru tabi
O sangue escorre e se transforma em um sinal para os outros.
あしもとにこのちがこぼれてやつらのみちしめぎになる
Ashimoto ni kono chi ga kobore te yatsura no michi shimegi ni naru
Os espinhos se enroscam no corpo enquanto corro pelo caminho dos animais
かけぬけるけもののみちからだにいばらがからまって
Kakenukeru ke mo no michi karada ni ibara ga karamatte
As marcas de sangue agora me seguem, os animais estão atrás de mim
あしもとのちをいまたどってけものがおれをおってくる
Ashimoto no chi o ima tadotte ke mono ga ore o otte kuru
Como se soubessem que o fim dessa jornada é ridículo
ばからしいこのたびのおわりをしってるかのように
Bakarashii kono tabi no owari o shitteru ka no you ni
Ouço os animais plantados na terra, uivando de forma sinistra na escuridão.
ちにうえたけものがやみでぶきみになくのがきこえる
Chi ni ue ta ke mono ga yami de bukimi ni naku no ga kikoeru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Air Gear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: