Tradução gerada automaticamente

Total Eclipse Of The Heart
Air Supply
Total Eclipse Of The Heart
Total Eclipse Of The Heart
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco solitária,Turnaround, every now and then I get a little bit lonely
E você nunca está chegando por aíAnd you're never coming around
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco cansadoTurnaround, Every now and then I get a little bit tired
De ouvir o som das minhas lágrimasOf listening to the sound of my tears
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco nervosoTurnaround, Every now and then I get a little bit nervous
Que o melhor de todos os anos se passaramThat the best of all the years have gone by
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco aterrorizadaTurnaround, Every now and then I get a little bit terrified
E então eu vejo o olhar em seus olhosAnd then I see the look in your eyes
Olhos brilhantes da rotação, cada agora e então eu desmoronarTurnaround bright eyes, Every now and then I fall apart
Olhos brilhantes da rotação, cada agora e então eu desmoronarTurnaround bright eyes, Every now and then I fall apart
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco inquietoTurnaround, Every now and then I get a little bit restless
E eu sonho com algo selvagemAnd I dream of something wild
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco impotenteTurnaround, Every now and then I get a little bit helpless
E eu estou mentindo como uma criança em seus braçosAnd I'm lying like a child in your arms
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco irritadoTurnaround, Every now and then I get a little bit angry
E eu sei que tenho que sair e chorarAnd I know I've got to get out and cry
Turnaround, de vez em quando eu fico um pouco aterrorizadaTurnaround, Every now and then I get a little bit terrified
Mas então eu vejo o olhar em seus olhosBut then I see the look in your eyes
Olhos brilhantes da rotação, cada agora e então eu desmoronarTurnaround bright eyes, Every now and then I fall apart
Olhos brilhantes da rotação, cada agora e então eu desmoronarTurnaround bright eyes, Every now and then I fall apart
E eu preciso de você agora esta noiteAnd I need you now tonight
E eu preciso de você mais do que nuncaAnd I need you more than ever
E se você simplesmente me abraçar forteAnd if you'll only hold me tight
Nós ficaremos abraçados para sempreWe'll be holding on forever
E só vamos estar fazendo o certoAnd we'll only be making it right
Porque nós nunca estaremos errados juntosCause we'll never be wrong together
Podemos levá-la para o fim da linhaWe can take it to the end of the line
Seu amor é como uma sombra sobre mim o tempo todoYour love is like a shadow on me all of the time
Eu não sei o que fazer e estou sempre no escuroI don't know what to do and I'm always in the dark
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscasWe're living in a powder keg and giving off sparks
Eu realmente preciso de você hoje à noiteI really need you tonight
Eternidade vai começar esta noiteForever's gonna start tonight
Eternidade vai começar esta noiteForever's gonna start tonight
Era uma vez eu estava caindo no amorOnce upon a time I was falling in love
Mas agora estou apenas caindo aos pedaçosBut now I'm only falling apart
Não há nada que eu possa fazerThere's nothing I can do
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart
Era uma vez houve luz na minha vidaOnce upon a time there was light in my life
Mas agora só há amor na escuridãoBut now there's only love in the dark
Nada que eu possa dizerNothing I can say
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart
Olhos brilhantes da rotação, a cada momento eTurnaround bright eyes, Every now and
então eu desmoronarthen I fall apart
Olhos brilhantes da rotação, a cada momento eTurnaround bright eyes, Every now and
então eu desmoronarthen I fall apart
E eu preciso de você agora esta noiteAnd I need you now tonight
E eu preciso de você mais do que nuncaAnd I need you more than ever
E se você simplesmente me abraçar forteAnd if you'll only hold me tight
Nós ficaremos abraçados para sempreWe'll be holding on forever
E só vamos estar fazendo o certoAnd we'll only be making it right
Porque nós nunca estaremos errados juntosCause we'll never be wrong together
Podemos levá-la para o fim da linhaWe can take it to the end of the line
Seu amor é como uma sombra sobre mim o tempo todoYour love is like a shadow on me all of the time
Eu não sei o que fazer e estou sempre no escuroI don't know what to do and I'm always in the dark
Estamos vivendo em um barril de pólvora e soltando faíscasWe're living in a powder keg and giving off sparks
Eu realmente preciso de você hoje à noiteI really need you tonight
Eternidade vai começar esta noiteForever's gonna start tonight
Eternidade vai começar esta noiteForever's gonna start tonight
Era uma vez eu estava caindo no amorOnce upon a time I was falling in love
Mas agora estou apenas caindo aos pedaçosBut now I'm only falling apart
Não há nada que eu possa fazerThere's nothing I can do
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart
Era uma vez houve luz na minha vidaOnce upon a time there was light in my life
Mas agora só há amor na escuridãoBut now there's only love in the dark
Nada que eu possa dizerNothing I can say
Um eclipse total do coraçãoA total eclipse of the heart



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Air Supply e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: