Tradução gerada automaticamente
Gorra Rosa
Airon
Boné rosa
Gorra Rosa
Eu tinha 16 anos e um relacionamento lindoTenía 16 años y una hermosa relación
Diversão e muito querida, estudei computadorDivertida y muy querida, estudiaba computación
Ele tinha uma tendência a ser um pouco infantilTenía una tendencia a ser un poco infantil
Lamentável a tragédia da ferroviaLamentable la tragedia del puto ferrocarril
Mas vou contar a história desde o começoPero te voy a contar la historia desde el principio
Um pouco esmagadora e triste em todos os lugaresUn poco abrumadora, y triste en todos los sitios
Tudo começou na Rússia, uma menina muito queridaComenzó en Rusia, una chica muy querida
Para seus professores, sua família e todos os seus amigosPor sus profesores, su familia y todas sus amigas
De janeiro a novembro, ela era muito normalDesde enero hasta noviembre, ella iba muy normal
Com suas amigas ela passou o tempo, boba ou sentimentalCon sus amigas pasaba el rato, tonto o sentimental
Ela estava muito apaixonada por seu lindo namoradoElla estaba muy enamorada de su bello novio
Casal perfeito considerável, com amor e sem stressConsiderable pareja perfecta, con amor y sin agobios
Ele gostava de filmes de terror e puro sangueLe gustaban las películas de horror y el puro gore
Eu adorava ser feliz, não havia nada que eu não amavaAmaba estar feliz, no había nada que no adore
Tantas fotos com sorrisos, abraços e brinquedosTantas fotos con sonrisas, abrazos y jugueteos
Eu era apaixonado e tinha milhares de desejosEra apasionada, y tenía miles de deseos
Ele andou com o boné rosa enquanto choravaCaminaba con su gorra rosa mientras lloraba
Sofrendo de memórias passadas e abrigandoSufriendo por recuerdos pasados y resguardando
Todos aqueles bons momentos que ela amava tantoTodos esos buenos momentos que ella tanto amaba
Ouvindo música enquanto a vista estava diminuindoEscuchando música mientras la vista se iba atenuando
Ele queria compartilhar toda a sua vida com seu parceiroQuería compartir toda su vida con su pareja
Não havia nada que os separasse, nem brigas nem reclamaçõesNo había nada que los separe, ni peleas ni quejas
Tudo era mais do que bom, os dois se amavam muitoTodo estaba más que bien, los dos se amaban tanto
Sentimentos falsos imperceptíveis sob aquele mantoImperceptible los falsos sentimientos bajo ese manto
Duas faixas de infelicidade, amor e cor azulDos pistas de desgracia, el amor y el color azul
Um animal aquático e um pendejo cheio de tabusUn animal acuático y un pendejo lleno de tabúes
Você pode sentir a depressão atrás das publicaçõesSe notaba la depresión, detrás de las publicaciones
Algo estava errado, mas ela não deu explicaçõesAlgo andaba mal, pero ella no daba explicaciones
Ele fingiu estar bem e insistiu tantoFingía estar bien, e insistía tanto
Ele sorriu mas dentro dela estava chorandoSonreía pero dentro de ella había llanto
Um rosto para fotos e outro para o espelhoUna cara para fotos y otra para el espejo
Foi muito ruim e tudo por causa de um pendejoEstaba muy mal y todo por culpa de un pendejo
Eles queriam ajudá-la, mas ela não deixouQuerían ayudarla, pero ella no dejaba
Era evidente no que refletia e expressavaSe notaba en lo que reflejaba y expresaba
Que não era como antes, tudo mudouQue no era como antes, todo había cambiado
Tudo o que ela aparentemente estava por trás a deixaraTodo lo que ella era al parecer atrás lo había dejado
Ele andou com o boné rosa enquanto choravaCaminaba con su gorra rosa mientras lloraba
Sofrendo de memórias passadas e abrigandoSufriendo por recuerdos pasados y resguardando
Todos aqueles bons momentos que ela amava tantoTodos esos buenos momentos que ella tanto amaba
Ouvindo música enquanto a vista estava diminuindoEscuchando música mientras la vista se iba atenuando
23 de novembro às 4 da manhã23 de noviembre a las 4 de la mañana
Ele pegou sua mochila, seu telefone e escapouTomó su mochila, su teléfono, y escapó
Ninguém havia notado que ela não era maisNadie se había percatado de que ella ya no estaba
Mas a tentação levou-a e toda essa dorPero la impulsó la tentación y todo ese dolor
Uma foto foi tirada deitada nos trilhosSe tomó una foto recostada en las vías
Ele disse adeus com um sorriso e lágrimas caídasDijo adios con una sonrisa y lágrimas caídas
Com aparelhos auditivos, lembre-se de todo aquele amor que eu sentiCon audífonos recuerda todo ese amor que sintío
Antes de descansar a cabeça na floresta friaAntes de apoyar su cabeza en las maderas frías



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Airon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: