El Mundo Entero (part. Ana Guerra, Agoney, Lola Indigo, Raoul y Maikel Delacalle)
El cambio está cercano ya
Tú lo puedes sentir
Tan solo tienes que escuchar
La voz dentro de ti
Los viejos muros ya cayeron
No levantemos más
Hay tanto bueno por hacer
Hay tantos puentes que tender
El mundo entero está cantando
Una misma canción
Su melodía es el latido
De nuestro corazón
El mundo entero está cantando
Una misma canción
Tal vez también puedas sentirla
Y unirte a nuestra voz
Sé que puedo con todo si voy a tu lado
Y juntos vamos a crecer
Que no hay muro que hoy nos separe
Si el mundo se une y empiezo a creer
Ey
No somos los mismos
Queda tanto por descubrir
Ey
Somos el futuro
Que nos queda por escribir (yo')
Con la mente, junta los continentes
Pero siente que todos somos diferentes
Y sin usar puentes (puentes)
Vamos a unir las naciones existentes
Quiero alejarme de la senda
Que ayer ya recorrí
Quiero explorar nuevos caminos
Que lleven hacia ti
Cuando te miro, puedo ver
Una parte de mí
Las mismas ganas de vivir
Una ilusión que compartir
El mundo entero está cantando
Una misma canción
Su melodía es el latido
De nuestro corazón
El mundo entero está cantando
Una misma canción
Tal vez también puedas sentirla
Y unirte a nuestra voz
El mundo entero está cantando
Una misma canción
Su melodía es el latido
De nuestro corazón
El mundo entero está cantando
Una misma canción
Tal vez también puedas sentirla
Y unirte a nuestra voz
O Mundo Inteiro (part. Ana Guerra, Agoney, Lola Indigo, Raoul e Maikel Delacalle)
A mudança está se aproximando
Você consegue senti-la
Você apenas precisa escutar
A voz dentro de você
Os velhos muros já caíram
Não os levantemos mais
Há tanta coisa boa a ser feita
Há tantas pontes por construir
O mundo inteiro está cantando
Uma mesma canção
Sua melodia é o batimento
Do nosso coração
O mundo inteiro está cantando
Uma mesma canção
Talvez você também consiga senti-la
E se juntar à nossa voz
Sei que posso aguentar tudo se você estiver ao meu lado
E vamos crescer juntos
Porque hoje não há muro que nos separe
Se o mundo se une e começo a acreditar
Ei
Não somos os mesmos
Temos tanta para descobrir
Ei
Somos o futuro
Que precisamos escrever (e aí)
Com a mente, junta os continentes
Mas sinta que todos somos diferentes
E sem usar pontes (pontes)
Vamos unir as nações existentes
Quero me afastar do caminho
Que percorri ontem
Quero explorar novos caminhos
Que me levem até você
Quando eu te olho, posso ver
Uma parte de mim
As mesmas vontades de viver
Um sonho a ser dividido
O mundo inteiro está cantando
Uma mesma canção
Sua melodia é o batimento
Do nosso coração
O mundo inteiro está cantando
Uma mesma canção
Talvez você também consiga senti-la
E se juntar à nossa voz
O mundo inteiro está cantando
Uma mesma canção
Sua melodia é o batimento
Do nosso coração
O mundo inteiro está cantando
Uma mesma canção
Talvez você também consiga senti-la
E se juntar à nossa voz
Composição: Roger John Reginald Greenaway, Roger Frederick Cook, William M. Backer, Roques Davis