Tradução gerada automaticamente
Issues (Operación Triunfo 2017)
Aitana
Problemas (Operação Triumph 2017)
Issues (Operación Triunfo 2017)
Estou com ciúmes, estou com excesso de zelo
I'm jealous, I'm overzealous
Quando estou pra baixo eu fico muito pra baixo
When I'm down I get real down
Quando estou alto eu não desço
When I'm high I don't come down
Mas eu fico com raiva, baby, acredite em mim
But I get angry, baby, believe me
Eu poderia te amar assim
I could love you just like that
E eu posso te deixar tão rápido
And I can leave you just as fast
Mas você não me julga
But you don't judge me
Porque se você fizesse, baby, eu julgaria você também
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Não, você não me julga
No, you don't judge me
Porque se você fizesse, baby, eu julgaria você também
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Porque eu tenho problemas, mas você também tem
'Cause I got issues, but you got 'em too
Então dê tudo para mim e eu darei o meu para você
So give 'em all to me and I'll give mine to you
Aproveite a glória de todos os nossos problemas
Bask in the glory, of all our problems
Porque temos o tipo de amor necessário para resolvê-los
'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em
Sim, eu tenho problemas
Yeah, I got issues
E um deles é o quanto eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
Você faz merda de propósito
You do shit on purpose
Você fica bravo e quebra coisas
You get mad and you break things
Sinta-se mal, tente consertar as coisas
Feel bad, try to fix things
Mas você é perfeito, circuito mal conectado
But you're perfect, poorly wired circuit
E tem mãos como um oceano
And got hands like an ocean
Empurre você para fora, empurre você de volta
Push you out, pull you back in
Porque você não me julga
'Cause you don't judge me
Porque se você fizesse, baby, eu julgaria você também
'Cause if you did, baby, I would judge you too
Não, você não me julga
No, you don't judge me
Porque você vê do mesmo ponto de vista
'Cause you see it from the same point of view
Porque eu tenho problemas, mas você também tem
'Cause I got issues, but you got 'em too
Então dê tudo para mim e eu darei o meu para você
So give 'em all to me and I'll give mine to you
Aproveite a glória de todos os nossos problemas
Bask in the glory, of all our problems
Porque temos o tipo de amor necessário para resolvê-los
'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em
Sim, eu tenho problemas
Yeah, I got issues
E um deles é o quanto eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
Eu tenho problemas, você também tem
I got issues, you got 'em too
Porque eu tenho problemas, mas você também tem
'Cause I got issues, but you got 'em too
Então dê tudo para mim e eu darei o meu para você
So give 'em all to me and I'll give mine to you
Aproveite a glória de todos os nossos problemas
Bask in the glory, of all our problems
Porque temos o tipo de amor necessário para resolvê-los
'Cause we got the kind of love it takes to solve 'em
Sim, tenho problemas (tenho)
Yeah, I got issues (I got)
E um deles é o quanto eu preciso de você
And one of them is how bad I need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aitana e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: