Tradução gerada automaticamente
PSYCHO (feat. Anne-Marie)
Aitch
PSICOPATA (feat. Anne-Marie)
PSYCHO (feat. Anne-Marie)
Oh não, olha quem acertou sua senha, heinOh no, look who guessed your password right, huh
Oh não, e a garota que você disse que não é seu tipoOh no, and the girl you said who ain't your type
Está mandando mensagens, mensagens, que nunca acabamIs sendin' messages, messages, they never end
É muita mensagem pra só uma amigaThat’s a whole lotta messages for just a friend
Oh não, tinha um pressentimento do que eu ia encontrarOh no, had a feelin' I knew what I'd find
Você se encontrou com a Veronica ontem à noiteYou met up with Veronica late last night
Teve um pouco da Elena por foraYou had a bit of Elena on the side
Estava trocando ideia com a Anita a semana todaWas chattin' up Anita all last week
E agora tá com a Nina, como você até conheceu ela?And now you're doin' Nina, how'd you even meet her?
Dando em cima da Bianca, você é burro?Hittin' on Bianca, are you dumb?
Ficou com a Alexandra e a mãe delaGot with Alexandra and her mum
Você diz pra cada garota que elas te deixam loucoYou're tellin' every girl they drive you mad
E ainda me chama de psicopataYet you're callin' me the psychopath
Eu sou o psicopataI'm the psychopath
Eu sou o psicopataI'm the psychopath
Oh, eu sou um loucoOh, I'm a psycho
Eu sou o psicopataI'm the psychopath
Oh, eu sou o loucoOh, I'm the psycho
Oh não, você deve estar brincandoOh no, you got to be kiddin'
Você diz o quanto respeita as mulheresYou say how much you respect women
Eu pago suas refeições, eu pago suas contasI'm buying your meals, I'm paying your bills
Enquanto você tá aqui trocando de posição (ah)While you're out here switchin' positions (ah)
Espera, calma, amor, ainda não terminei (espera, calma, é)Hold up, wait, babe, I ain't finished (hold up, wait, yeah)
Toda na minha cara, garota, você tá viajando (por que você tá viajando?)All up in my face, girl, you trippin' (why you trippin' for?)
Não é o que parece, são hematomas, não mordidas de amorIt's not what it looks like, they're bruises not love bites
Boa sorte com o buraco que você tá cavandoGood luck with the hole that you’re diggin'
Eu não me envolvo com a Emily, juroI don't fuck with Emily, on my life
Tive que cortar a Beverly, pelo menos eu tentei (eu juro que tentei)Had to cut off Beverly, at least I tried (I swear I tried)
Todas essas outras garotas que eu não consigo ver (hein)All these other girls that I can't see (huh)
Eu só quero uma lil' Anne-Marie (Haha, ha)I just want a lil' Anne-Marie (Haha, ha)
Oh não, me chame de louco à vontade (ugh)Oh no, call me crazy all you like (ugh)
Oh não, parece que eu estava certoOh no, turns out I was fucking right
Você se encontrou com a Veronica ontem à noiteYou met up with Veronica late last night
Teve um pouco da Elena por foraYou had a bit of Elena on the side
Estava trocando ideia com a Anita a semana todaWas chattin' up Anita all last week
E agora tá com a Nina, como você até conheceu ela?And now you’re doin' Nina, how'd you even meet her?
Dando em cima da Bianca, você é burro? (O quê)Hittin' on Bianca, are you dumb? (What)
Ficou com a Alexandra e a mãe dela (não)Got with Alexandra and her mum (nah)
Você diz pra cada garota que elas te deixam louco (ugh)You're tellin' every girl they drive you mad (ugh)
E ainda me chama de psicopataYet you're calling me the psychopath
Eu sou o psicopataI'm the psychopath
Eu sou o psicopata (haha)I'm the psychopath (haha)
Oh, eu sou um loucoOh, I'm a psycho
Eu sou o psicopataI'm the psychopath
Oh, eu sou o loucoOh, I'm the psycho
Oh, eu sou o loucoOh, I'm the psycho



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aitch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: