Tradução gerada automaticamente
TILL L4TE (feat. Pozer)
Aitch
ATÉ TARDE (feat. Pozer)
TILL L4TE (feat. Pozer)
Aitch, cadê o Casamigos?Aitch, where's the Casamigos?
Casamigos pra mim, agora toma um shot se você tá de boaCasamigos me, now take a shot if you're blessed
Eu tenho várias, mas não sou o Sheck WesI got hoes but I'm not Sheck Wes
Bloqueia e parte pra próximaBlock delete then it's onto the next
A galera toda ligada como um Prius (bap, bap)The whole of the gang charged up like Prius (bap, bap)
Você vê a gente, sei que não estamos pegando chequeYou see us, I know we ain't takin' cheque
Fala pro barman, traz o Azul pra gente (é, traz, traz)Tell the barman, bring us the Azul (yeah, bring it, bring it)
Essa gata falou, coloca no pescoço delaThis bad one said, put it down her neck
Não consigo contar barras, mas tô contando granaI can't count bars but I'm countin' cheques
Eu costumava fazer isso, não tinha descansoI used to trap, didn't get no rest
Não é horaAin't that time
O carro esquenta, vou pagar essa multaWhip gets hot, I'ma take that fine
Não me fala de grana, porque eu recupero a minhaDon't tell me about prof, 'cause I make back mine
Trouxe tantas pedras que voltei cegoBrought so many rocks, I done came back blind
Tantos shots que a mesa ficou animadaSo many shots had the table live
Tenta se exibir pra galera, mas você não é esse caraTry stunt on the gang, but you ain't that guy
Três carros, um barco, tudo que eu preciso é um jatoThree whips, one boat, all I need is a jet
Rapaz, confia, você não é tão estilosoBoy, trust me, you ain't that fly
Ergh, Casamigos pra mim, agora toma um shot se você tá de boa (toma isso)Ergh, Casamigos me, now take a shot if you're blessed (shot that)
Julio Don, Wray e seu nef (bap)Julio Don, Wray and his nef (bap)
Fuma um scud, deixa eu ir pra cama (bap, bap, bap, ergh)Bill a scud, let it put me to bed (bap, bap, bap, ergh)
Alto como uma pipa e tô ao vivo no setHigh as a kite and I'm live on set
Pele lisa, cintura finaSmooth skin, waist slim
Corpo de ampulheta com a figura de oito (bap, bap, bap, bap, bap, ergh)Hourglass shape with the figure of eight (bap, bap, bap, bap, bap, ergh)
Ela odeia que eu tô nessa de músicaShe hates that I'm doing this music ting
Porque eu não volto pra casa, e fico fora até tarde'Cause I don't come home, and I'm out till late
Fora até tarde, contando essa granaOut till late, count this cake
Eu e AJ gastamos uma grana em TapeMe and AJ spent a house in Tape
Coisa boa não pode vir pros matosFine shit can't come to the shrubs
Porque os peitos dela são grandes e a roupa rasga'Cause her tits too big so her outfit breaks
Tem um ônibus de tour cheio de notas (é)Got a tour bus fill up with tens (yeah)
Eu jogo quatro pra cima, valorizo a quebrada (é)I throw fours up, big up the ends (yeah)
Não tô bravo se sua mina quer dançar, mas não vai rolarI ain't mad if your girl wanna twerk, but it ain't gonna work
Cadê suas amigas?Bitch where is your friends?
Eu gosto de ver balançar como um grave (eu gosto)I like watching it shake like bass (I do)
Pra cima, pra baixo, por todo lugar (ergh)Up, down all over the place (ergh)
Eu compro qualquer coisa que você quiser, sem enrolação (eu compro)I'll buy anything that you want no lay (I will)
Se você trancar esse ano e encerrar o diaIf you lock this year and call it a day
Bloqueia essa grana, coloca tudo na sua bolsaBlock this bread, put it all in your case
Na rua principal de Mônaco, a gente tava se divertindoMonaco main strip us was balling away
Duas amigas, uma tá naTwo friends, one's riding the
E a outra tá toda em cima de mimAnd the other one's all on my
Ergh, Casamigos pra mim, agora toma um shot se você tá de boa (bap, toma isso)Ergh, Casamigos me, now take a shot if you're blessed (bap, shot that)
Julio Don, Wray e seu nefJulio Don, Wray and his nef
Fuma um scud, deixa eu ir pra cama (bap, bap, bap, ergh)Bill a scud, let it put me to bed (bap, bap, bap, ergh)
Alto como uma pipa e tô ao vivo no setHigh as a kite and I'm live on set
Pele lisa, cintura finaSmooth skin, waist slim
Corpo de ampulheta com a figura de oito (bap, bap, bap, bap, bap, ergh)Hourglass shape with the figure of eight (bap, bap, bap, bap, bap, ergh)
Ela odeia que eu tô nessa de músicaShe hates that I'm doing this music ting
Porque eu não volto pra casa, e fico fora até tarde'Cause I don't come home, and I'm out till late
Casamigos pra mim, agora toma um shot se você tá de boaCasamigos me, now take a shot if you're blessed
Julio Don, Wray e seu nefJulio Don, Wray and his nef
Fuma um scud, deixa eu ir pra camaBill a scud, let it put me to bed
Alto como uma pipa e tô ao vivo no setHigh as a kite and I'm live on set
Pele lisa, cintura finaSmooth skin, waist slim
Corpo de ampulheta com a figura de oitoHourglass shape with the figure of eight
Ela odeia que eu tô nessa de músicaShe hates that I'm doing this music ting
Porque eu não volto pra casa, e fico fora até tarde'Cause I don't come home, and I'm out till late
Mantenha os olhos bem abertos todo dia pra ter certezaKeep your eyes wide open every day to be sure
Que não tem ninguém se aproximando, por favor, mantenha o focoThere's nobody creeping, please stay on course
Tijolos vermelhos e perucas de Ket, Strangeways em uma tourRed bricks and Ket wigs, Strangeways on a tour
Oi do lado norteHi from the Northside
Bitch, eu vim do 4Bitch, I came from the 4



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aitch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: