Tradução gerada automaticamente
City of Shadows
Aittanica
Cidade das Sombras
City of Shadows
Na cidade das sombras, onde a escuridão reinaIn the city of shadows, where darkness reigns
Ecos de um mundo perdido, restos assombradosEchoes of a world lost, haunted remains
Prédios desmoronam, ruas manchadas de medoBuildings crumble, streets are stained with fear
No silêncio das ruínas, sussurros que você pode ouvirIn the silence of the ruins, whispers you can hear
Cidade das sombras, onde a esperança é só um sonhoCity of shadows, where hope's but a dream
No coração da escuridão, nada é como pareceIn the heart of the darkness, nothing's as it seems
Perdido nos escombros, buscando um sinalLost in the rubble, searching for a sign
Na cidade das sombras, onde o Sol não brilhaIn the city of shadows, where the Sun won't shine
Entre as ruínas, uma figura vagueiaAmong the ruins, a figure roams
Assombrada por memórias, neste lar quebradoHaunted by memories, in this broken home
Um labirinto de desespero, onde pesadelos habitamA maze of despair, where nightmares dwell
Na cidade das sombras, um inferno vivoIn the city of shadows, a living hell
Cidade das sombras, onde a esperança é só um sonhoCity of shadows, where hope's but a dream
No coração da escuridão, nada é como pareceIn the heart of the darkness, nothing's as it seems
Perdido nos escombros, buscando um sinalLost in the rubble, searching for a sign
Na cidade das sombras, onde o Sol não brilhaIn the city of shadows, where the Sun won't shine
Cidade das sombras, onde a esperança é só um sonhoCity of shadows, where hope's but a dream
No coração da escuridão, nada é como pareceIn the heart of the darkness, nothing's as it seems
Perdido nos escombros, buscando um sinalLost in the rubble, searching for a sign
Na cidade das sombras, onde o Sol não brilhaIn the city of shadows, where the Sun won't shine
Cidade das sombras, onde a esperança é só um sonhoCity of shadows, where hope's but a dream
No coração da escuridão, nada é como pareceIn the heart of the darkness, nothing's as it seems
Perdido nos escombros, buscando um sinalLost in the rubble, searching for a sign
Na cidade das sombras, onde o Sol não brilhaIn the city of shadows, where the Sun won't shine
Embora as sombras possam persistir, e a escuridão prevaleçaThough the shadows may linger, and darkness prevails
Nas profundezas do desespero, a esperança nunca falhaIn the depths of despair, hope never fails
Na cidade das sombras, uma nova aurora surgiráIn the city of shadows, a new dawn will rise
Dissipando a escuridão, iluminando os céusBanishing the darkness, lighting up the skies



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aittanica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: