Tradução gerada automaticamente
Trails Of Hope (Hope) PT. 3
Aittanica
Caminhos de Esperança (Esperança) PT. 3
Trails Of Hope (Hope) PT. 3
Após o caos, um brilho de esperançaIn the aftermath of chaos, a glimmer of hope
Entre as ruínas, aprendemos a lidarAmidst the ruins, we learn to cope
Através das cicatrizes do conflito, encontramos nosso caminhoThrough the scars of conflict, we find our way
Para uma aurora mais clara, onde a paz reinaTo a brighter dawn, where peace holds sway
Somos buscadores da paz, em um mundo despedaçadoWe're seekers of peace, in a world torn apart
Com coragem em nossos corações, vamos curar cada cicatrizWith courage in our hearts, we'll mend every scar
Nas cinzas da guerra, vamos plantar uma sementeIn the ashes of war, we'll plant a seed
Por um futuro de unidade, onde todos possam ser livresFor a future of unity, where all can be freed
Pelos corredores do poder, caminhamos com graçaThrough the corridors of power, we walk with grace
Buscando um terreno comum, neste espaço sagradoSeeking common ground, in this sacred space
Com palavras como armas, vamos derrubar murosWith words as our weapons, we'll break down walls
E construir pontes de entendimento, onde a harmonia chamaAnd build bridges of understanding, where harmony calls
Somos buscadores da paz, em um mundo despedaçadoWe're seekers of peace, in a world torn apart
Com coragem em nossos corações, vamos curar cada cicatrizWith courage in our hearts, we'll mend every scar
Nas cinzas da guerra, vamos plantar uma sementeIn the ashes of war, we'll plant a seed
Por um futuro de unidade, onde todos possam ser livresFor a future of unity, where all can be freed
Somos buscadores da paz, em um mundo despedaçadoWe're seekers of peace, in a world torn apart
Somos buscadores da paz, em um mundo despedaçadoWe're seekers of peace, in a world torn apart
Com coragem em nossos corações, vamos curar cada cicatrizWith courage in our hearts, we'll mend every scar
Nas cinzas da guerra, vamos plantar uma sementeIn the ashes of war, we'll plant a seed
Por um futuro de unidade, onde todos possam ser livresFor a future of unity, where all can be freed
Onde todos possam ser livresWhere all can be freed
Embora as feridas sejam profundas, vamos curar com o tempoThough the wounds run deep, we'll heal with time
Com empatia e perdão, nossos espíritos se elevamWith empathy and forgiveness, our spirits climb
Pois no abraço da paz, encontraremos nosso caminhoFor in the embrace of peace, we'll find our way
Para um amanhã mais brilhante, onde o amor reinaTo a brighter tomorrow, where love holds sway



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aittanica e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: