Tradução gerada automaticamente

I Want You
AJ Cardona
Eu quero você
I Want You
Depois de todos os corações partidosAfter all the broken hearts
Faz tanto tempo, desde que me senti amadoIt's been so long, since I felt loved
Preso no passado com medo de seguir em frenteTrapped in the past afraid to move on
Mas então você veio, você veioBut then you came, you came along
E consertou tantos direitos que antes estavam erradosAnd fixed so many rights that once were wrong
Você me faz querer acabar com o medoYou make me want to tear the fear apart
Você me mostrou que todo final é um novo começoYou showed me every ending's a new start
Você me ajudou a ver um lado diferente de mimYou helped me see a different side of me
Que cego pela dor que eu não podia verThat blinded by hurt I couldn't see
Eu quero você, garota, parece tão certoI want you girl it feels so right
Minha graça salvadora, minha luz guiaMy saving grace, my guiding light
Quem me ajudou a superarWho helped me overcome
Você me libertou conquistou minhas dúvidasYou set me free conquered my doubts
Seu amor é a razão pela qual eu estourouYour love's the reason I broke out
E me ajudou a superarAnd helped me overcome
Hora de libertar esta prisão por dentroTime to break free this prison inside
Algemado pelo medo que passou pela minha menteShackled by fear that ran through my mind
Estou deixando ir, estou trsuting destinoI'm letting go, I'm trsuting fate
Encontrou a chave para destrancar o portão da prisãoHas found the key to unlock prison's gate
Estou disposto a seguir em frente e mais alémI'm willing to move on and futhermore
Permita-me amar nenhum prisioneiroAllow myself to love no prisoner
Abraçando todo o amor que veio delaEmbracing all the love that came from her
Quem abriu meus olhos para um novo mundoWho opened up my eyes to a new world
Eu quero você, garota, parece tão certoI want you girl it feels so right
Minha graça salvadora, minha luz guiaMy saving grace, my guiding light
Quem me ajudou a superarWho helped me overcome
Você me libertou conquistou minhas dúvidasYou set me free conquered my doubts
Seu amor é a razão pela qual eu estourouYour love's the reason I broke out
E me ajudou a superarAnd helped me overcome
Baby, eu tenho tanta sorte que te encontreiBaby I'm so lucky that I found you
Depois de todos os corações partidosAfter all the broken hearts
Finalmente alguém vale a pena ir atrásFinally someone worth to go after
Eu quero você, garota, parece tão certoI want you girl it feels so right
Minha graça salvadora, minha luz guiaMy saving grace, my guiding light
Quem me ajudou a superarWho helped me overcome
Você me libertou conquistou minhas dúvidasYou set me free conquered my doubts
Seu amor é a razão pela qual eu estourouYour love's the reason I broke out
E me ajudou a superarAnd helped me overcome
Garota, eu quero você e preciso que você saiba que eu te amoGirl I want you and I need you to know that I love you
Agradeço por mostrar a luz, minha vida nunca foi tão certaI thank you for showing the light, my life's never been so right
Agora juntos, finalmente felizes, sem mais preocupações com o amorNow together, finally happy, no more worries about love
NãoNo
Me ajudou a superarHelped me overcome
Eu quero você, eu preciso tanto de você, garota, eu amo vocêI want you, I need you so bad girl, I love you
Eu quero você, eu quero você, eu preciso de vocêI want you, I want you, I need you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AJ Cardona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: