Tradução gerada automaticamente
HEAR DAT STYL (feat. Unknown T)
AJ Tracey
OUÇA ESSE ESTILO (feat. Unknown T)
HEAR DAT STYL (feat. Unknown T)
(Nathaniel London)(Nathaniel London)
Mm-mmphMm-mmph
Mm-mmphMm-mmph
EscutaListen
Amor, não se culpe porque você sabe o que eu queroBabe, don't beat up yourself cah you know what I'm on
Na real, eu te queria, mas é assim que um cara mau faz canções de amorReally, I wanted you, but this how a bad man make love songs
Eu ouço, eu ouço, eu ouço isso aindaI hear, I hear, I hear that still
Amor, não me faça ir comprar tudo da Louis VuittonBabe, don't make me go buy out the whole of Louis Vuitton
Depois te levar de volta pra um lar construído onde você pertenceThen bring you back to a built home where you belong
Eu-eu-eu-eu-eu ouço isso aindaI-I-I-I-I-I hear that still
Tentamos deixar pra lá, tive que dizer pra ela: Relaxa, amor, vamos corrigir nossos errosWe tried to let go, had to tell her: Chill, baby, let's right our wrongs
De vez em quando você aparece na minha vida comoEvery now and then you'll pop back up in my life like
Eu-eu-eu-eu-eu ouço isso aindaI-I-I-I hear that still
Sei que suas amigas não gostam de mim, assim como meus amigos não gostam de vocêI know your friends don't like me, just like my bedrins don't like you
Não tô tentando voltar pra casa, bem, da mesma formaAin't tryna spin back home, well, likewise
EscutaListen
Naquela época, éramos jovens, então continuamos – éBack then, we were young, so we kept on– yeah
Lembra do dia em que você jogou aquele spray de cola na minha cara porque eu estava'Member the day when you sprayed that got2b glue in my face 'cah I was–
Nunca mais vou fazer essa merda de novoI'll never do that shit again
Vamos parar de fingir que tentamos ser amigos até voltarmos a f – é (tch)Let's not pretend we tried to stay friends till we went back to f– yeah (tch)
Como você pode me bloquear em todas as redes sociais, é assim que você se sente?How could you block me on every social platform, that's how you're feelin'?
Garota, não é [?] que nós dois temos orgulho?Girl, ain't it [?] that we both got pride?
Lembra do dia em que um cara salgado tentou arrombar nossa porta como: Tio, dirige'Mem-member the day when a salty yute tried pop off our door like: Uncle, drive
Palavra pro Senhor, eu teria dado uma janela chingin', ainda bem que não tinha a minhaWord to the Lord, would've gave him a window chingin', lucky, I didn't have mine
Provavelmente teria sido uma brigaMost likely it would've been bine
O cara voltou mesmo que nosso relacionamento fosse amor e ódio combinadosMan spun back round even though our relationship was love and hate combined
Amor, não se culpe porque você sabe o que eu queroBabe, don't beat up yourself cah you know what I'm on
Na real, eu te queria (você), mas é assim que um cara mau faz canções de amorReally, I wanted you (you), but this how a bad man make love songs
Eu ouço, eu ouço, eu ouço isso aindaI hear, I hear, I hear that still
Amor, não me faça ir comprar tudo da Louis VuittonBabe, don't make me go buy out the whole of Louis Vuitton
Depois te levar de volta pra um lar construído onde você pertenceThen bring you back to a built home where you belong
Eu-eu-eu-eu-eu ouço isso aindaI-I-I-I-I-I hear that still
Tentamos deixar pra lá, tive que dizer pra ela: Relaxa, amor, vamos corrigir nossos errosWe tried to let go, had to tell her: Chill, baby, let's right our wrongs
De vez em quando você aparece na minha vida comoEvery now and then you'll pop back up in my life like
Eu-eu-eu-eu-eu ouço isso aindaI-I-I-I hear that still
Sei que suas amigas não gostam de mim, assim como meus amigos não gostam de vocêI know your friends don't like me just like my bedrins don't like you
Não tô tentando voltar pra casa, bem, da mesma formaAin't tryna spin back home, well, likewise
EscutaListen
Essa é minha [stinx?], você sabe qual é a vibeThat's my [stinx?], you know what the vibe is
4 da manhã e eu tô chegando pra relaxar4 AM and I'm coming to chill
Tô com o hash do Magreb, tô chegando pra fumarGot the Magreb hash, I'm coming to bill
Podemos transar e fumarWe can fuck and smoke
Eu ouço isso aindaI hear that still
Gelo novinho, você consegue sentir isso?Brand new ice, can you feel this?
RelaxChill
Enche o T até o mais próximo do milhãoFill up the T to the nearest mill'
Me dirija até a banda mais próximaDir-direct me to the nearest band
Tentar me superar é como limpar areiaTryna out-bar me's like clearin' sand
Lábios grandes e macios, deixa eu provar (é)Big soft lips, let me taste it (yeah)
E meu tempo é raro, não desperdice (é)And my time's rare, don't waste it (yeah)
Você pode pegar um pedaço do contracheque (é)You can get a piece of the payslip (yeah)
Seu corpo tá bom, melhor se preparar (mm-mmph)Your body set good, better brace it (mm-mmph)
Você vai trancar essa parada aqui? Por favorAre you, are you gonna lock this ting here? Please
Deixa os palitinhos em casa, chinêsKeep chopsticks in the crib, Chinese
Twin A6 e o carro é siamesTwin A6 and the whip's Siamese
Você pode trazer duas amigas, podemos fazer em trêsYou can bring two friends, we can make by threes
Amor, não se culpe porque você sabe o que eu queroBabe, don't beat up yourself cah you know what I'm on
Na real, eu te queria, mas é assim que um cara mau faz canções de amorReally, I wanted you, but this how a bad man make love songs
Eu ouço, eu ouço, eu ouço isso aindaI hear, I hear, I hear that still
Amor, não me faça ir comprar tudo da Louis VuittonBabe, don't make me go buy out the whole of Louis Vuitton
Depois te levar de volta pra um lar construído onde você pertenceThen bring you back to a built home where you belong
Eu-eu-eu-eu-eu ouço isso aindaI-I-I-I-I-I hear that still
Tentamos deixar pra lá, tive que dizer pra ela: Relaxa, amor, vamos corrigir nossos errosWe tried to let go, had to tell her: Chill, baby, let's right our wrongs
De vez em quando você aparece na minha vida comoEvery now and then you'll pop back up in my life like
Eu-eu-eu-eu-eu ouço isso aindaI-I-I-I hear that still
Sei que suas amigas não gostam de mim, assim como meus amigos não gostam de vocêI know your friends don't like me, just like my bedrins don't like you
Não tô tentando voltar pra casa, bem, da mesma formaAin't tryna spin back home, well, likewise
Lar é onde está o coraçãoHome is where the heart is
Hackney CentralHackney Central
Você sabe onde está meu coraçãoYou know where my heart is
Esse é o trem pra HomertonThis is the train to Homerton
Tô de volta pra casa, amorI'm back home, baby
Dane-se toda a besteira (mm-mmph)Fuck all the bullshit (mm-mmph)
EscutaListen
Amor, vamos sairBaby, let's drive off
Vivendo minha vida como (eu ouço, eu ouço, eu ouço)Coppin' my life like (I hear, I hear, I hear)
Assim como meu amigo não gosta – (Nathaniel London)Just how my bredrin don't like– (Nathaniel London)
Eu ouço, eu ouço, eu ouço isso aindaI hear, I hear, I hear that still



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AJ Tracey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: