Tradução gerada automaticamente

I Don't Wanna Brag (feat. AVG JO)
Aja
Eu não quero me gabar (feat. AVG JO)
I Don't Wanna Brag (feat. AVG JO)
Eu bombeio através das portas, sem freios, sem falsificaçõesI pump through the doors, no brakes, no fakes
Meu pelotão rola profundamente, sem flocos, sem cobrasMy posse roll deep, no flakes, no snakes
Muitas putas ruins, muitos bolos empilhadosA lot of bad bitches a lot of stacked cakes
Muitos gostosos que desenham as cortinasA lot of hot ones that’ll draw the drapes
Porque eu sou conhecido por catraca, nunca toque a chave‘Cause I’m known for ratchet, never touch the wrench
Eu não faço pausas, nunca toco no bancoI don’t take breaks, never touch the bench
Minha merda não fede, nunca teve o fedorMy shit don’t stink, never had the stench
Je suis le meilleur, eu falo que o francêsJe suis le meilleur, Imma speak that French
Eu estou com os reis, as rainhas e os faraósI’m up with the kings the queens and the pharaohs
Meu objetivo é pegar meu arco e minhas flechasMy aim’s superior grab my bow and my arrows
Eu sou realeza, você nunca poderia me tocarI am royalty, you could never touch me
Se você está falando merda, você nunca estará acima de mimIf you’re only talking shit you’ll never be above me
Comecei essas tendências, eu chamo de homólogaStarted these trends, I call it homologous
Assassine esses olhares, pegue um sarcófagoMurder these looks, get a sarcophagus
Pescoços quebrados como eu torço o esôfagoBroken necks like I twist the esophagus
Eu sou um profeta, um deus, seja sinônimoI am a prophet, a God, whatever synonymous
Eu continuo encontrando maneiras para o meu cérebro aumentarI stay finding ways for my brain to enlarge
Cadela eu explodi eu sou plutônio cobradoBitch I blew up I’m plutonium charged
Eu sou explosivo, quero dizer, todos nós já vimos DisastahI’m explosive, I mean we’ve all seen Disastah
Eu não preciso de escravos para ser um mestreI don’t need slaves to be a master
Eu sou persuasivo, foda propagandaI’m persuasive, fuck propaganda
Eu sou seu líder não, eu não sou seu comandanteI am your leader no I’m not your commander
Não mantenha amigos íntimos Eu não fodo com AmandaDon’t keep close friends I don’t fuck with Amanda
Knox ou Yolanda ou o Grande AlexandreKnox or Yolanda or the Great Alexander
Eu sou exclusivoI’m exclusive
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Eles pressionam como botões agora eles venceram a luta (droga)They press like buttons now they won the fight (damn)
Eu não quero me gabar, mas você não pode ser euI don’t mean to brag but you can’t be me
Seu nome nunca estará em uma marquise (nunca)Your name will never be up on a marquee (never)
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Eles pressionam como botões agora eles venceram a luta (parabéns vadia)They press like buttons now they won the fight (congrats bitch)
Eu não quero me gabar, mas você não pode ser euI don’t mean to brag but you can’t be me
Seu nome nunca estará em um letreiro (hein!)Your name will never be up on a marquee (huh!)
Coração genuíno, sim eu sou bem sucedidoGenuine heart, yes I’m successful
Estou fora deste mundoI’m out of this world
Eu sou celestialI am celestial
Sou uma experiênciaI’m an experience
Um em um bilhãoOne in a billion
Minha trilha feliz leva a um brasileiro felizMy happy trail leads to a happy Brazilian
Como eu gosto na sua bocaHow I taste in your mouth
Fale da cidadeTalk of the town
Fluxo tão úmido Eu peguei isso e me afogueiFlow so wet I fucked around it and I drowned
Bulge no meu jeans eu sou bem dotadoBulge in my jeans I’m well endowed
Puxe o meu TEC-9 Eu vou te mostrar que eu sou altoPull out my TEC-9 I’ll show you I’m loud
Eu sou louco, eu não me encaixo no binárioI’m crazy, I don’t fit in the binary
Lendo estas putas como um livro na bibliotecaReading these hoes like a book in the library
Poderia ter ido para Harvard defendeu o seu casoCould’ve went to Harvard pleaded your case
Em vez disso, em casa, corra sem bater na base (bam!)Instead at home run without hitting the base (bam!)
Eu sou muito inteligente, não que seja relevanteI’m fucking intelligent not that it’s relevant
Eu poderia ser presidente que é bastante evidenteI could be president that’s pretty evident
Vocês, idiotas, nunca serão revenantYou lame asses will never be revenant
Eu calcei sua vida e sou impertinenteI shitted on your life and I’m impertinent
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Eles pressionam como botões agora eles venceram a luta (droga)They press like buttons now they won the fight (damn)
Eu não quero me gabar, mas você não pode ser euI don’t mean to brag but you can’t be me
Seu nome nunca estará em uma marquise (nunca)Your name will never be up on a marquee (never)
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Eles pressionam como botões agora eles venceram a luta (parabéns vadia)They press like buttons now they won the fight (congrats bitch)
Eu não quero me gabar, mas você não pode ser euI don’t mean to brag but you can’t be me
Seu nome nunca estará em um letreiro (hein!)Your name will never be up on a marquee (huh!)
Eu não quero me gabar, mas eu sou meio que merdaI don’t mean to brag but I’m kinda the shit
Eu sou meio que merda, sim, eu sou meio que merdaI’m kinda the shit, yeah, I’m kinda the shit
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Tenho os direitos e eu sou meio que merdaGot got the rights and I'm kinda the shit
Você não pode se gabar porque você não é uma merdaYou can’t brag ‘cause you ain’t shit
Você nunca foi merda, você nunca será uma merdaYou ain’t ever been shit you’ll never be shit
Você não pode se gabar você não tem os direitosYou can’t brag you ain’t got the rights
Tenho os direitos, mas ainda sou a merdaGot got the rights but I’m still the shit
Sou poético, eu sirvo justiçaI am poetic, I serve justice
Embora eu não seja uma libra, eu sirvo como o AugustusAlthough I’m not a libra I serve like Augustus
Filho de César, traidores entre nósChild of Caesar, traitors amongst us
Eu reconheço o brilho real como se fosse lustrosoI recognize real shine like it’s lustrous
Meus seguidores são reais minha merda é como um cultoMy following’s real my shit’s like a cult
Minha base de fãs conhecida pelo intenso exaltMy fanbase known for intense exalt
Minha glória meu orgulho minhas alavancas de trabalho duroMy glory my pride my hard work levers
Irmãs e mães, pais e irmãosSisters and mothers, fathers and brothers
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Eles pressionam como botões agora eles venceram a luta (droga)They press like buttons now they won the fight (damn)
Eu não quero me gabar, mas você não pode ser euI don’t mean to brag but you can’t be me
Seu nome nunca estará em uma marquise (nunca)Your name will never be up on a marquee (never)
Eu não quero me gabar, mas eu tenho os direitosI don’t mean to brag but I got the rights
Eles pressionam como botões agora eles venceram a luta (parabéns vadia)They press like buttons now they won the fight (congrats bitch)
Eu não quero me gabar, mas você não pode ser euI don’t mean to brag but you can’t be me
Seu nome nunca estará em um letreiro (hein!)Your name will never be up on a marquee (huh!)
Eu não quero me gabar, mas eu sou a merdaI don’t mean to brag but I’m the shit
E eu sempre serei a merdaAnd I’ll always be the shit



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: