Tradução gerada automaticamente
Boº Sokak
Ajda Pekkan
Rua Vazia
Boº Sokak
Não tinha intenção,Hiç niyetim yoktu,
De voltar ao passado e pensar em você,Ben maziye dönüp seni anıp düºünmeye,
Como uma música antiga que de repente,Eski bir ºarkının o an birden,
Ouvi chegando pela minha janela,Geldiğini duydum penceremden,
Corri de repente, corri,Koºtum birden koºtum,
Olhei logo,Baktım hemen,
Te procurei sempre pela minha janela,Seni aradım hep penceremden,
Lágrimas nos meus olhos de repente transbordaram,Gözlerimde yaºlar birden coºtu,
Mas que pena, a rua estava vazia.Fakat ne yazık ki sokak boºtu.
Lalalala lalallala lalalalalllaLalalala lalallala lalalalallla
Mas que pena, a rua estava vazia...Fakat ne yazık ki sokak boºtu…
Meus olhos vagaram,Gözlerim dolaºtı,
Por essas ruas,Bir bir bu yollarda,
Te procurei em cada esquina,Aradım seni her köºe baºında,
Meu coração apertando,Kalbim ağlarken,
Ah, que pena,Ahh ne yazık ki,
Talvez você, você esteja em outros braços...Beklide sen, sen baºka kollarda…
Minha janela se fechou, minha música silenciou,Kapandı pencerem ºarkım sustu,
Agora só tocava dentro do meu coração,Artık o kalbimde çalıyordu,
Aquelas velhas emoções voltaram a fervilhar...O eski hislerim tekrar coºtu…
Mas que pena, a rua estava vazia.Fakat ne yazık ki sokak boºtu.
Lalalalaa lalalallaaal laaaalalalalLalalalaa lalalallaaal laaaalalalal
Mas que pena, a rua estava vaziaaaaaaa...Fakat ne yazık ki sokak boºtuuuuuuu…
Lalallalaaa lalalalalalalal lalalaaallalaalalaalal....Lalallalaaa lalalalalalalal lalalaaallalaalalaalal…….



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ajda Pekkan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: