395px

Eu Danço

Ajda Pekkan

Je Danse

Je danse, je m'accroche aux vides
Je danse au rythme d'un pied qui danse
L'histoire d'un amour malheureux en disco
Je danse, blotie dans les bras de l'abscence
Et c'est la vie qui recommence
Déjà je souris malgré moi,

Déjà je danse sans toi
Et rien ne peut plus m'empêcher de danser
Le passé peut s'en aller et l'avenir peut réunir nos yeux
Ce soir,rien ne pourra m'arreter de danser
Quand la musique est en moi,
Quand le soleil au pres des joies

Je danse, je ne pense pas a toi
Je danse, plus rien d'autre n'a d'importance
Quand la nuit s'allume pour moi chaque fois
Je danse, si les lumières se balancent
Ma vie s'envole en transparence
Déjà je t'oublie malgré moi

Söz : Michel Jouveaux & Müzik : Jeff Barnel

Eu Danço

Eu danço, me agarro aos vazios
Eu danço no ritmo de um pé que dança
A história de um amor infeliz em disco
Eu danço, encolhida nos braços da ausência
E é a vida que recomeça
Já estou sorrindo apesar de mim,

Já estou dançando sem você
E nada pode mais me impedir de dançar
O passado pode ir embora e o futuro pode unir nossos olhares
Esta noite, nada vai me parar de dançar
Quando a música está em mim,
Quando o sol brilha perto das alegrias

Eu danço, não penso em você
Eu danço, nada mais importa
Quando a noite se acende para mim toda vez
Eu danço, se as luzes balançam
Minha vida voa em transparência
Já estou te esquecendo apesar de mim

Letra: Michel Jouveaux & Música: Jeff Barnel

Composição: