Tradução gerada automaticamente
Je Danse
Ajda Pekkan
Eu Danço
Je Danse
Eu danço, me agarro aos vaziosJe danse, je m'accroche aux vides
Eu danço no ritmo de um pé que dançaJe danse au rythme d'un pied qui danse
A história de um amor infeliz em discoL'histoire d'un amour malheureux en disco
Eu danço, encolhida nos braços da ausênciaJe danse, blotie dans les bras de l'abscence
E é a vida que recomeçaEt c'est la vie qui recommence
Já estou sorrindo apesar de mim,Déjà je souris malgré moi,
Já estou dançando sem vocêDéjà je danse sans toi
E nada pode mais me impedir de dançarEt rien ne peut plus m'empêcher de danser
O passado pode ir embora e o futuro pode unir nossos olharesLe passé peut s'en aller et l'avenir peut réunir nos yeux
Esta noite, nada vai me parar de dançarCe soir,rien ne pourra m'arreter de danser
Quando a música está em mim,Quand la musique est en moi,
Quando o sol brilha perto das alegriasQuand le soleil au pres des joies
Eu danço, não penso em vocêJe danse, je ne pense pas a toi
Eu danço, nada mais importaJe danse, plus rien d'autre n'a d'importance
Quando a noite se acende para mim toda vezQuand la nuit s'allume pour moi chaque fois
Eu danço, se as luzes balançamJe danse, si les lumières se balancent
Minha vida voa em transparênciaMa vie s'envole en transparence
Já estou te esquecendo apesar de mimDéjà je t'oublie malgré moi
Letra: Michel Jouveaux & Música: Jeff BarnelSöz : Michel Jouveaux & Müzik : Jeff Barnel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ajda Pekkan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: