Turning Out Pt. iii
AJR
Terminando, Parte III
Turning Out Pt. iii
Coloquei tudo pra fora, não foi?
Got it out of my system, didn't I?
Passei dois anos no Tinder, não foi?
Did my two years on Tinder, didn't I?
Bem, eu queria ser desejado
Well, I wanted to be wanted
De repente, eu quero mais
Suddenly I'm wanting more
Então nós nos envolvemos um pouco, não foi?
So we got a bit tangled, didn't we?
Foi a melhor coisa que aconteceu comigo
It's the best thing that's happened to me
Consegui exatamente o que queria
Got exactly what I wanted
E se eu não quiser isso?
What if I don't want this
Será que estou perdendo algo?
Am I missing something?
Porque metade do tempo não consigo amar direito
'Cause half the time I can't love right
E não consigo fazer sexo e nós dois ficamos em silêncio
And I can't have sex and we both get quiet
Caramba, devo ser um cara fodido
Boy, I must be one fucked up guy
Oh, meu Deus, que noite louca
Oh, my God, what a crazy mind
Vai ficar tudo bem, rápido, vamos nos casar
It'll be fine, quick, let's get married
Caramba, eu queria ter 85 anos
Man, I wish we were eighty-five
O resto da nossa vida não pareceria tão assustador
The rest of our life wouldn't sound so scary
Oh, estou me perdendo agora, vamos ter filhos e uma casa
Oh, I'm spiraling now, let's get kids and a house
Embora eu esteja cheio de dúvidas
Though I'm riddled with doubt
É assim que nós terminamos?
Is this how we turn out?
Ei, eu amo como você ri quando estamos sozinhos
Hey, I love how you laugh when we're alone
Como meu cachorro está sempre feliz quando você está em casa
How my dog's always happy when you're home
Mas meus pais costumavam rir também
But my parents used to laugh too
E acho que eles tinham um cachorro
And I think they had a dog
(Não sei, não sei)
(I don't know, I don't know)
Mas você é relaxado e bagunceiro, não é?
But you laid in and you're messy, aren't you?
E eu preciso de muita atenção de você
And I need too much attention from you
Embora a gente ignore isso como se fosse nada
Though we shrug it off as nothing
A vida é bem longa, ela
Life is pretty long, it
Pode se transformar em algo
Could turn into something
Porque metade do tempo não consigo amar direito
'Cause half the time I can't love right
E sou meio seu, e você é completamente meu
And I'm half yours, and you're all mine
Caramba, devo ser um cara fodido
Boy, I must be one fucked up guy
Oh, meu Deus, que noite louca (Noite louca)
Oh, my God, what a crazy mind (crazy mind)
Vai ficar tudo bem, rápido, vamos nos casar (Casar)
It'll be fine, quick, let's get married (get married)
Caramba, eu queria ter 85 anos (85 anos)
Man, I wish we were eighty-five (eighty-five)
O resto da nossa vida não pareceria tão assustador
The rest of our life wouldn't sound so scary
Oh, estou me perdendo agora, vamos ter filhos e uma casa
Oh, I'm spiraling now, let's get kids and a house
Embora eu esteja cheio de dúvidas
Though I'm riddled with doubt
É assim que nós terminamos?
Is this how we turn out?
(É assim que nós terminamos?)
(Is this how we turn out?)
Todo mundo tem, todo mundo tem, todo mundo tem tudo resolvido
Everyone's got it, everyone's got it, everyone's got it all figured out
Todo mundo tem, o que eu não entendo? Todo mundo tem tudo resolvido
Everyone's got it, what do I not get? Everyone's got it all figured out
(Todo mundo tem) Não pense demais
(Everyone's got it) don't overthink it
Um dia de cada vez, garoto
One day at a time, kid
Some os dias
Add up the days
Você tem alguém para viver a vida junto
You got someone to do life with
Não pense demais
Don't overthink it
Não é ciência, porra
It's not fucking science
Some os dias
Add up the days
Você tem alguém para viver a vida junto
You got someone to do life with
(Todo mundo tem) Não pense demais
(Everyone's got it) don't overthink it
Um dia de cada vez, garoto
One day at a time, kid
Some os dias
Add up the days
Você tem alguém para viver a vida junto
You got someone to do life with
O amor não é grandioso, garoto
Love isn't big, kid
É pequeno e silencioso
It's little and quiet
Vamos viver o hoje
Let's do today
Acho que você vai gostar do resultado
I think you'll turn out to like it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AJR e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: