Transliteração e tradução geradas automaticamente

Still...
AK-69
Ainda ...
Still...
Por que nos esforçamos tanto?
Why we try so hard ?
Why we try so hard ?
Gencha matagari aventura akogareta b
ゲンチャまたがりあこがれたfling b
Gencha matagari akogareta fling b
Sem dinheiro de clube não vip
No money de club no v. i. p
No money de club no v. i. p
Irezu nagameta Bijo ni jogador tachi
いれずながめたびじょにplayerたち
Irezu nagameta bijo ni player tachi
Por que nos esforçamos tanto?
Why we try so hard ?
Why we try so hard ?
Yubi kuwaetoru ka sono te ni tsukamitoru ka
指くわえてるかその手に掴み取るか
Yubi kuwaetoru ka sono te ni tsukamitoru ka
Docchi ga ii eu quero ser rei
どっちがいいi wanna be king
Docchi ga ii i wanna be king
Wassup ai temos que ir
Wassup a. i. we gotta go
Wassup a. i. we gotta go
Nani mo kanjinai kizutsuku kotoba
何も感じない傷つく言葉
Nani mo kanjinai kizutsuku kotoba
Nan não imi Monai bebê
なんの意味もないbaby
Nan no imi monai baby
Anata ni Watashi não nani ga wakaru não?
あなたに私の何がわかるの
Anata ni watashi no nani ga wakaru no ?
Meu sonho kowasare takunai
My dream壊されたくない
My dream kowasare takunai
Então, eu tenho que ser mais forte
So i gotta be stronger
So i gotta be stronger
Eu sei osorenai mais
I know恐れないanymore
I know osorenai anymore
Nando mo kurikaeshita kara
何度も繰り返したから
Nando mo kurikaeshita kara
Soredemo tarinai yo negai wa ...
それでも足りないよ願いは
Soredemo tarinai yo negai wa
Nós Got It Goin 'on Tomaren
We got it goin' on tomaren
We got it goin' on tomaren
Nós apenas lika Rolling Stone
We just lika rolling stone
We just lika rolling stone
Mada mada sakebitai yo omoi wa ...
まだまだ叫びたいよ想いは
Mada mada sakebitai yo omoi wa
Nós não precisamos de volta engrenagem
We don't need back gear
We don't need back gear
Tão fresca, tão limpo
So fresh, so clean
So fresh, so clean
Motometeta vida genjitsu ni nattara
求めてたlife現実になったら
Motometeta life genjitsu ni nattara
Nanika chigatte mieta bebê
何か違って見えたbaby
Nanika chigatte mieta baby
Você sabe o que eu quero dizer
Do you know what i mean
Do you know what i mean
Wakaru? kono kimochi ...
わかる?この気持ち
Wakaru ? kono kimochi
Meu sonho yume wa hitotsu ja nai
My dream夢はひとつじゃない
My dream yume wa hitotsu ja nai
Então, eu tenho que ficar mais forte
So i gotta stay stronger
So i gotta stay stronger
Eu sei ubaware takunai
I know奪われたくない
I know ubaware takunai
Dakara eu tentar uma e outra vez
だからi try over and over again
Dakara i try over and over again
Toki wo kizamu minério nenhum embaixador
時を刻む俺のambassador
Toki wo kizamu ore no ambassador
Estou em que a Bentley
I'm in that bentley
I'm in that bentley
Washi tsukamute nariagaru kenri
わし掴むて成り上がる権利
Washi tsukamute nariagaru kenri
Yoru ni kaze bebê nabiku a rodovia
夜風になびくbaby to highway
Yoru kaze ni nabiku baby to highway
Mitasareru yoru koitsa perfeito
満たされる夜こいつはperfect
Mitasareru yoru koitsa perfect
Negatte mo nee Ano koro não nitotte minério
願ってもねえあの頃の俺にとって
Negatte mo nee ano koro no ore nitotte
Não me mae ni kono hirogaru koukei
目の前に広がるこの光景
Me no mae ni hirogaru kono koukei
Sou sa sempre
そうさalways
Sou sa always
Yume ni mitsudzukete kita Ano koukei (ay!)
夢に見続けてきたあの光景(ay !)
Yume ni mitsudzukete kita ano koukei (ay !)
Trinidad robustos Mohi ni-a
Trinidad robustosにモヒート
Trinidad robustos ni mohi-to
Yureru minto
揺れるminto
Yureru minto
Mukashi banashi wo mo uchiito katara sero amigo
昔話をもううちいと語らせろamigo
Mukashi banashi wo mo uchiito katara sero amigo
Tada não kasu ga mou ima ja eri-a
ただのカスがもう今じゃエリート
Tada no kasu ga mou ima ja eri-to
Tadashi sangue, suor e lágrimas
ただしblood, sweat & tears
Tadashi blood, sweat & tears
Tomonau história lika Shakespeares
伴うstory lika shakespeares
Tomonau story lika shakespeares
Hokusoemu bebê
北創えむbaby
Hokusoemu baby
Joudan ja nee mada mada hodo vitória Tooi
冗談じゃねえまだまだほど遠いvictory
Joudan ja nee mada mada hodo tooi victory
Soredemo tarinai yo negai wa ...
それでも足りないよ願いは
Soredemo tarinai yo negai wa
Nós Got It Goin 'on Tomaren
We got it goin' on tomaren
We got it goin' on tomaren
Nós apenas lika Rolling Stone
We just lika rolling stone
We just lika rolling stone
Mada mada sakebitai yo omoi wa ...
まだまだ叫びたいよ想いは
Mada mada sakebitai yo omoi wa
Nós não precisamos de volta engrenagem
We don't need back gear
We don't need back gear
Tão fresca, tão limpo
So fresh, so clean
So fresh, so clean
Nós podemos correr este jogo
We can run this game
We can run this game
Ou podemos deixá-lo ir
Or we can let it go
Or we can let it go
Você sabe que você quer que ele quer
You know you want it want it
You know you want it want it
Então não deixe ir
Then don't let go
Then don't let go
Kagami ni wa utsuru ima
鏡には映る今
Kagami ni wa utsuru ima
Gomakashi wa dekinai bebê ...
ごまかしはできないbaby
Gomakashi wa dekinai baby
Ayo dakyouwanai ichi shougai
あよ妥協はない一生涯
Ayo dakyouwanai ichi shougai
Ira nee koukai
いらねえ後悔
Ira nee koukai
Você sabe o que eu quero dizer
You know what i mean
You know what i mean
Coloque ya configura
Put ya sets up
Put ya sets up
Osoreton nd
恐れとんな
Osoreton na
Coloque ya configura
Put ya sets up
Put ya sets up
Todo o mundo
Everybody
Everybody
Soredemo tarinai yo negai wa ...
それでも足りないよ願いは
Soredemo tarinai yo negai wa
Nós Got It Goin 'on Tomaren
We got it goin' on tomaren
We got it goin' on tomaren
Nós apenas lika Rolling Stone
We just lika rolling stone
We just lika rolling stone
Mada mada sakebitai yo omoi wa ...
まだまだ叫びたいよ想いは
Mada mada sakebitai yo omoi wa
Nós não precisamos de volta engrenagem
We don't need back gear
We don't need back gear
Tão fresca, tão limpo
So fresh, so clean
So fresh, so clean



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AK-69 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: