Tradução gerada automaticamente
Mezarlýk (Dünya Dedikleri)
Aþýk Mahzuni Þerif
Cemitério que Chamam de Mundo
Mezarlýk (Dünya Dedikleri)
Dizem que o mundo é um cemitérioDünya dedikleri mezarlýk imiþ
Não sei quando é que isso me faz rirBilmem ki ne zaman güldürür beni
Uma flor que eu colho na amizadeBir çiçeðim derdim dostluk baðýnda
O vento do ignorante me deixa pra baixoEser cahilin rüzgarý soldurur beni
A gata preta do mundo que não acabaTükenmez dünyanýn kara kedisi
Por ela, meu coração nunca descansaO'nun için bitmez gönlümün yasý
A fofoca do ignorante vemVýz gelir cahilin dedikodusu
Não me assusta nem me faz tremerNe korkutur ne de yýldýrýr beni
É vergonhoso, Mahzuni, com a espada na mãoAyýptýr Mahzuni kýlýçla kama
Quem é humano, valoriza a vidaÝnsan olan insan kýyar mý cana
Se o inferno rugisse, eu não teria medoCehennem kükrese korkmazdým ama
Mas uma única palavra amarga de um amigo me mataDostun bir tek acý sözü öldürür beni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aþýk Mahzuni Þerif e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: