Transliteração gerada automaticamente
Shine (feat. Akane Kyose)
Akane Kiyose
Shine, your lightShine, your light
Shine, まるで今日が最後 YeahShine, marude kyo ga saigo Yeah
この世は暗闇に包まれてるkonoyo wa kurayami ni tsutsuma re teru
けど特にライズの灯火が見えるkedo toku ni raise no tomoshibi ga mieru
胸にある情熱で心臓が燃えてるmune ni aru jonetsu de shinzo ga moe teru
火を守らんといけんよ!じゃないと取られるhi o mamoranto iken yo! janai to tora reru
土は一つ、真実も一つdo wa hitotsu, shinjitsu mo hitotsu
光も一つ、命も一つhikari mo hitotsu, inochi mo hitotsu
だから目覚める時にわかるよdakara mezameru toki ni wakaru yo
探してる光は神にしかないそsagashi teru hikari wa kami ni shikanai so
輝いて like a star in the skykagayaite like a star in the sky
世界を照らしてsekai o terashite
Yeah! this is the time toyeah! this is the time to
誰のために? もちろん神様darenotameni? mochiron kamisama
誰のおかげで? それも神様dare no okage de? sore mo kamisama
誰のために? もちろん神様darenotameni? mochiron kamisama
誰の力で? それも神様dare no chikara de? sore mo kamisama
壊れてるにもかかわらずkoware teru nimokakawarazu
偉大な神は人を愛して満たすidaina kami wa hito o aishite mitasu
だから光の道に歩かないといけないdakara hikari no michi ni arukanaito ikenai
だって盲人は盲人に道教えられないdatte mojin wa mojin ni michi oshie rarenai
静寂を破れ、頂上から叫ぶshijima o yabure, chojo kara sakebu
真実を吐き出す、まかぬ種はねぬshinjitsu o hakidasu, makanutanehahaenu
宿額たくさん、働く人は少なねshukaku ga takusan, hatarakuhito wa sukunane
輝くんであれば、時間は未だぜkagayaku ndeareba, jikan wa imada ze
輝いて like a star in the skykagayaite like a star in the sky
世界を照らしてsekai o terashite
Yeah! This is the time toYeah! This is the time to
Shine, your lightShine, your light
Shine, まるで今日が最後 YeahShine, marude kyo ga saigo Yeah
明るくて、眩しくてakarukute, mabushikute
Till the end of timeTill the end of time
翼広げぬ (spread your wings)tsubasa hirogenu (spread your wings)
空に飛び出す (and fly so high)sora ni tobidasu (and fly so high)
そして皆が見えるところでsoshite mina ga mieru tokoro de
輝いて like a star in the skykagayaite like a star in the sky
世界を照らしてsekai o terashite
Yeah! This is the time toYeah! This is the time to
Shine, your lightShine, your light
Shine, まるで今日が最後 YeahShine, marude kyo ga saigo Yeah
誰のために? もちろんジーザスdarenotameni? mochiron jesus
誰のおかげで? それもジーザスdare no okage de? sore mo jesus
誰のために? もちろんジーザスdarenotameni? mochiron jesus
誰の力がで? それもジーザスdare no chikaga de? sore mo jesus
Yeah!Yeah!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akane Kiyose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: