Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 13.203

バニーガール (Bunny Girl)

Akasaki

Letra

Significado

Coelhinha

バニーガール (Bunny Girl)

A noite está começando
夜の始まりさ
yoru no hajimari sa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Com os batimentos de um coração seduzido
誘惑される鼓動に
yuuwaku sareru kodou ni

Vamos brindar o amor desse conflito explosivo, mesmo que não possamos dizer nada
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
hajike tobu kattou ni ai wo kanpai tsutaerarenakute mo

O amor está começando
恋の始まりさ
koi no hajimari sa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Você já esteve próxima de alguém
誰かを穿って
dareka wo ugatte

Mas os seus olhos carregam uma tranquilidade
澄んだ君の目を 孕んで
sunda kimi no me wo habunde

Ah!
さあ
saa

Grave esses passos pretensiosos
キザなステップを刻んで
kiza na suteppu wo kizande

Cansada com a volta para casa depois do trabalho
仕事帰りの疲れは
shigoto kaeri no tsukare wa

Eu e esse copo de vidro
私と このグラスに
watashi to kono gurasu ni

Ah!
さあ
saa

Vá atrás do que você gosta
自分好みに縋って
jibun gonomi ni sukatte

O que você sente pelo mundo
世間に対する気持ち
seken ni taisuru kimochi

Você quer me contar?
私に注いでみない?
watashi ni soyoide minai?

Uma canção de amor ordinária, mas
ありがちなラブソングでも
arigachina rabusongu demo

Que carrega muito amor
愛が込められてるの
ai ga komerareteru no

Mas que também carrega muita sujeira
それでも汚れるのね
soredemo yogoreru no ne

Se você ver, vai entender
君を見れば分かるの
kimi wo mireba wakaru no

Seus olhos continuam olhando para baixo
下を向く君の目を
shita wo muku kimi no me wo

Não te forçarei a colocá-los para cima
無理矢理剥ごうとはしない
muriyari hago u to wa shinai

Por isso, não faça essa cara, apenas estenda a mão
だからそんな顔せず手を差し伸べて
dakara sonna kao sezu te wo sashinobete

Veja!
ほら
hora

A noite está começando
夜の始まりさ
yoru no hajimari sa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Com os batimentos de um coração seduzido
誘惑される鼓動に
yuuwaku sareru kodou ni

Vamos brindar o amor desse conflito explosivo, mesmo que não possamos dizer nada
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられなくても
hajike tobu kattou ni ai wo kanpai tsutaerarenakute mo

O amor está começando
恋の始まりさ
koi no hajimari sa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Você já esteve próxima de alguém
誰かを穿って
dareka wo ugatte

Mas os seus olhos carregam uma tranquilidade
澄んだ君の目を 孕んで
sunda kimi no me wo habunde

Eu conheci o espírito do seu amor
君の愛を知った気で
kimi no ai wo shitta ki de

Me intoxiquei com o seu amor
ハイになっていて
hai ni natte ite

Minha sensibilidade foi embora
感度去っていて
kando satte ite

E agora, toda vez eu choro
毎度泣いていてさ
maido naite ite sa

E não parece ser bom, né?
それくらいがいいんでしょ
sore kurai ga iin desho

Ah!
さあ
saa

Grave esses passos pretensiosos
キザなステップを刻んで
kiza na suteppu wo kizande

A sua expressão facial, agora
君の顔色今では
kimi no kaoiro ima de wa

Está ficando melhor
マシになってきてるから
mashi ni natte kiteru kara

Eu confiarei em você
君に委ねるわ
kimi ni yudaneru wa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Eu me entregarei a você
私をあげるわ
watashi wo ageru wa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Com os batimentos de um coração seduzido
誘惑される鼓動に
yuuwaku sareru kodou ni

Vamos brindar o amor desse conflito explosivo, mesmo que não possamos dizer nada
弾け飛ぶ葛藤に愛を乾杯 伝えられてるはず
hajike tobu kattou ni ai wo kanpai tsutaerareteru hazu

A noite está começando
夜の始まりさ
yoru no hajimari sa

Coelhinha
Bunny girl
Bunny girl

Você já esteve próxima de alguém
誰かを穿って
dareka wo ugatte

Mas os seus olhos carregam uma tranquilidade
澄んだ君の目を 孕んで
sunda kimi no me wo habunde

Enviada por BlackStark e traduzida por Gabriel. Legendado por Jaii. Revisão por Gabriel. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akasaki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção