Transliteração e tradução geradas automaticamente

懐メロを抱えて (The Old Songs I Hold)
Akasaki
As Canções Antigas que Eu Carrego
懐メロを抱えて (The Old Songs I Hold)
A garota sonhadora vai sempre em frente
夢見る少女はこの先ずっと
yume miru shoujo wa kono saki zutto
Carregando canções antigas enquanto corre
懐メロを抱えて走る
natsumero wo kakaete hashiru
Junto com o verão amaldiçoado
忌まわしき夏と共に
imawashiki natsu to tomo ni
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Os dias apertados se repetem
タイトな日々の繰り返し
taito na hibi no kurikaeshi
Por isso, olho pra trás com um sentimento de culpa
故に背徳感に振り返り
yue ni haitokukan ni furikaeri
Na crosta que ficou tão clara
酷く澄んでしまったカサブタに
hidoku sunde shimatta kasabuta ni
Bom dia
Good morning
Good morning
Parece que vai se desfazer
散ってしまいそうな
chitte shimai sou na
Colocando sonhos e sentimentos na música
音に夢や思いを乗せて
oto ni yume ya omoi wo nosete
Os dias alegres eu deixo pra trás
喜んだ日々は捨てるの
yorokonda hibi wa suteru no
Rumo ao além prateado
銀色の彼方へ
giniro no kanata e
A garota sonhadora vai sempre em frente
夢見る少女はこの先ずっと
yume miru shoujo wa kono saki zutto
Carregando canções antigas enquanto corre
懐メロを抱えて走る
natsumero wo kakaete hashiru
Mesmo sem encontrar respostas, não paro
答えは見当たらないのに止まらない
kotae wa miataranai noni tomaranai
Disse que de alguma forma tudo vai se resolver
この先 どうにかなるさって言った
kono saki dounika naru sa tte itta
Dentro de um pedaço do sonho
夢の一欠片の中で
yume no hitokakera no naka de
Junto com o verão amaldiçoado
忌まわしき夏と共に
imawashiki natsu to tomo ni
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Aos poucos, meu coração vai murchando
だんだん 萎む 心のダーリン
dandan shibumu kokoro no daarin
Não fique triste
しょげないで
shogenai de
Com a cabeça baixa
うつむいてる
utsumuiteru
O futuro de você
未来の君はさ
mirai no kimi wa sa
Olha pra frente de forma descontraída
気さくに前を見た
kisaku ni mae wo mita
Mesmo em dias que parecem quebrar
折れてしまうような日々だってずっと
orete shimau you na hibi datte zutto
Continuo correndo com canções antigas
懐メロを抱えて走る
natsumero wo kakaete hashiru
Brincando como uma criança
子供みたくはしゃいで
kodomo mitaku hashaide
Dançando com a música
音楽を舞う
ongaku wo mau
A garota sonhadora vai sempre em frente
夢見る少女はこの先ずっと
yume miru shoujo wa kono saki zutto
Carregando canções antigas enquanto corre
懐メロを抱えて走る
natsumero wo kakaete hashiru
Gritando contra o verão amaldiçoado
忌まわしき夏を叫べ
imawashiki natsu wo sakebe
Oh
Oh
Oh
Carregando canções antigas
懐メロを抱えて
natsumero wo kakaete
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo
Hoo, hoo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akasaki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: