Transliteração e tradução geradas automaticamente
The Tale of a Dead Rose and a Demon
Akatsuki Records
O conto de uma rosa morta e um demônio
The Tale of a Dead Rose and a Demon
kore yori o-me ni kakemasu wa,
これよりお目にかけますわ
kore yori o-me ni kakemasu wa
yo ni mo kimyou na, oroka na mono no tenmatsu.
世にも奇妙な、愚かな者の展望
yo ni mo kimyou na, oroka na mono no tenmatsu
subete, kono watashi no me ga misukashite kita higeki-tachi.
すべて、この私の目が見透かしてきた悲劇たち
subete, kono watashi no me ga misukashite kita higeki-tachi
“Aru hi, uruwashii bara no hana, sora o tatae utatte ita”
ある日、麗しい薔薇の花、空を讃え歌っていた
aru hi, uruwashii bara no hana, sora o tatae utatte ita
“Aa, soko ni akuma ga maiorita!”
ああ、そこに悪魔が舞い降りた
aa, soko ni akuma ga maiorita!
"Ame yo watashi dake o daite,
雨よ私だけを抱いて
ame yo watashi dake o daite
hoka no hanabira nado yakihatte ”
他の花びらなど焼き払って
hoka no hanabira nado yakihatte
“Watashi hitori ga kagayaku não,
私ひとりが輝くの
watashi hitori ga kagayaku no
taiyou sae netamashii wa! lalalalala ”
太陽さえ寝たまましいわ!lalalalala
taiyou sae netamashii wa! lalalalala
akuma no hitomi ga abaita, minikui kokoro no koe!
悪魔の瞳があばいた、醜い心の声
akuma no hitomi ga abaita, minikui kokoro no koe!
soshite bara wa hikichigirarete shinda no yo,
そして薔薇は引きちぎられて死んだのよ
soshite bara wa hikichigirarete shinda no yo
ichiban minikuku natte ne.
一番醜くなってね
ichiban minikuku natte ne
“Aru hi, hito o aishite shimatta akuma ga ite”
ある日、人を愛してしまった悪魔がいて
aru hi, hito o aishite shimatta akuma ga ite
“Mou, nanimo shiritakunai tte”
もう、何も知りたくないって
mou, nanimo shiritakunai tte
“Sono me o, naite, tsubushita no yo”
その目を、泣いて、潰したのよ
sono me o, naite, tsubushita no yo
karada wa haribote nisemono,
身体は張りぼて偽者
karada wa haribote nisemono
kotoba wa uwabe dake no tsukaisute de
言葉は上辺だけの使い捨てで
kotoba wa uwabe dake no tsukaisute de
gurotesuku na shikou dake o,
グロテスクな思考だけを
gurotesuku na shikou dake o
kakushita tsumori de iru no deshou?
隠したつもりでいるのでしょう
kakushita tsumori de iru no deshou?
kono akuma no mae de
この悪魔の前で
kono akuma no mae de
kono hitomi no mae de
この瞳の前で
kono hitomi no mae de



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akatsuki Records e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: