Transliteração gerada automaticamente
Best friend
Akazukin Chacha
best friend, best friendbest friend, best friend
だいせつなひとdaisetsu na hito
けんかなくしてもぼくはほきじゃないよkenka nakashite mo boku wa hoki ja nai yo
やさしさなんてだれもみえないしyasashisa nante daremo mienaeshi
すなおにこのきもちいまくえないだけsuna o ni kono kimochi ima kuienai dake
わかっているよぼくをしんぱいしてることはだけどwakatte iru yo boku o shimpai shiteru koto wa dakedo
おもいをそっとつたえておくれomoi o sotto tsutaete okure
best friend, best friendbest friend, best friend
だいせつなひとdaisetsu na hito
いちばんみじかいぼくのbest friendichiban mijikana boku no best friend
best friend for mebest friend for me
そんなかなしいげなかおしだいいでほしいsonna kanashige na kaoshi da ii de hoshi
ぼくだってちょっとこまってめをそらずboku datte chotto komatte me o sorazu
みみをふさいでもこころとささないmimi o fusaide mo kokoro to sasanai
きこえているよしんじていいよずっとぼくをだからkikoete iru yo shinjite ii yo zutto boku o dakara
おもいをそっとつたえておくれomoi o sotto tsutaete okure
best friend, best friendbest friend, best friend
だいすきなひとdaisuki na hito
とてもとてもぼくのbest friendtotemo totemo boku no best friend
[Instrumental][Instrumental]
こんやてぶるにめもおいでおくよkonya te buru ni memo oide oku yo
ごめんなさいってきさくかくつもりgomenasai tte kisaku kaku tsumori
かぜがふきぬけてあらしすぎたあとkaze ga fuki nukete arashi sugita ato
かならずきっといつもどおりにそらがかってるようにkanarazu kitto itsumo dori ni sora ga katteru you ni
おもいはそっとむねまでとどけomoi wa sotto mune made todoke
best friend, best friendbest friend, best friend
すてきなえがおsuteki na egao
あしたはみせてよぼくのbest friendashita wa misete yo boku no best friend
best friend, best friendbest friend, best friend
だいすきなひとdaisuki na hito
とてもとてもぼくのbest friendtotemo totemo boku no best friend
best friend for mebest friend for me
best friend for mebest friend for me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akazukin Chacha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: