Transliteração e tradução geradas automaticamente

Tsukimisou
AKB48
Flor da Lua
Tsukimisou
na estrada que passa
とおりすぎの みちのうえ
toorisugari no michi no ue
como se estivesse olhando pra baixo, aquele botão
うつむくような そのつぼみ
utsumuku you na sono tsubomi
quem será que está esperando?
どこのどなたをまつのやら
doko no donata wo matsu no yara
olhando para o céu...
そらをみあげて
sora wo miagete
logo a noite chega, escurecendo
やがてあたりはくれなずみ
yagate atari wa kure nazumi
as cores da cidade vão se esvaindo
みやこのいろがとけていく
miako no iro ga tokete iku
os sentimentos do coração são sombras
むねのおもいはかげぼうし
mune no omoi wa kageboushi
estou estendendo a mão
てをのばしてる
te wo nobashiteru
natureza, flores e lua
かちょうふうげつよ
kachoufuugetsu yo
se transformando
うつりゆくしぜん
utsuri yuku shizen
o vento eterno vem
ゆうきゅうのかぜは
yuukyuu no kaze wa
de algum lugar
いずこから
izuko kara
com um olhar discreto
ひとめをしのんで
hitome wo shinon de
as folhas se sobrepõem
おうせかさね
ouse kasane
um dia as flores vão brotar
いつかははなさく
itsuka wa hana saku
coração apaixonado
こいごころ
koigokoro
sob a lua cheia
じょうげんのつきに
jougen no tsuki ni
protegida
みまもられ
mimamorare
sonhando um sonho sincero
いちずなゆめをみる
ichizu na yume wo miru
a mulher é a flor da lua
おんなはつきみそう
onna wa tsukimisou
o som dos seus passos amados
こいしいおかたのあしおとは
koishii okata no ashioto wa
quanto tempo vou esperar pra ficar perto?
どれだけまてばちかくなる
dore dake mate ba chikaku naru?
as estrelas no céu brilham
あまたのほしがきらめいて
amata no hoshi ga kirameite
chamando o amor
あいをいざなう
ai wo izanau
hoje, uma longa noite de verão
きょうよりながいなつのよる
kyou yori nagai natsu no yoru
neste lugar esquecido
わすれさられたこのばしょに
wasure sarareta kono basho ni
uma flor branca de inocência
わすれられないじゅんじょうの
wasurerarenai junjou no
não pode ser esquecida
しろいはながさく
shiroi hana ga saku
bela figura
うつくしきすがた
utsukushiki sugata
altiva...
けだかくて
kedakakute
ser efêmera é
はかなすぎるのは
hakana sugiru no wa
um destino?
さだめかな
sadame ka na
silenciosamente parada
しずかにたたずむ
shizuka ni tatazumu
os sentimentos se acumulam
おもいのたけ
omoinotake
se eu for abraçada assim
このままだかれて
kono mama dakarete
antes de murchar
ちっていくより
chitteku yori
até a manhã chegar
あさまでさいたら
asa made sai tara
vamos murchar
しぼみましょう
shibomi mashou
oh vida humana
ひとよのじんせいよ
hito yo no jinsei yo
a mulher é a flor da lua
おんなはつきみそう
onna wa tsukimisou
não consigo desistir
あきらめきれない
akirame kirenai
os grilos
ひぐらしが
higurashi ga
de repente, do alto da árvore
ふいにこずえから
fui ni kozue kara
começam a chorar
なきだした
naki dashita
com um olhar discreto
ひとめをしのんで
hitome wo shinon de
as folhas se sobrepõem
おうせかさね
ouse kasane
um dia as flores vão brotar
いつかははなさく
itsuka wa hana saku
coração apaixonado
こいごころ
koigokoro
sob a lua cheia
じょうげんのつきに
jougen no tsuki ni
protegida
みまもられ
mimamorare
sonhando um sonho sincero
いちずなゆめをみる
ichizu na yume wo miru
a mulher é a flor da lua
おんなはつきみそう
onna wa tsukimisou
silenciosamente parada
しずかにたたずむ
shizuka ni tatazumu
os sentimentos se acumulam
おもいのたけ
omoinotake
se eu for abraçada assim
このままいだかれて
kono mama idakarete
antes de murchar
ちっていくより
chitteku yori
até a manhã chegar
あさまでさいたら
asa made sai tara
vamos murchar
しぼみましょう
shibomi mashou
oh vida humana
ひとよのじんせいよ
hito yo no jinsei yo
a mulher é a flor da lua
おんなはつきみそう
onna wa tsukimisou
a mulher sonha com os sonhos dos outros
ひとよのゆめをみる
hito yo no yume wo miru
a mulher é a flor da lua
おんなはつきみそう
onna wa tsukimisou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: