Transliteração e tradução geradas automaticamente

Only Today
AKB48
Apenas Hoje
Only Today
Eu realmente queria vir
どうしてもきたかった
Doushitemo kitakatta
Para a praia no meio do inverno
真冬の海辺へ
Mafuyu no umibe he
Desci do ônibus vazio
ガラガラのバスを降り
GARA GARA no BASU wo furi
No vento gelado
凍える風の中
Kogoeru kaze no naka
Coloquei um café em lata
自販機の缶コーヒー
Jihanki no kan KOOHII
Daquelas máquinas automáticas
ポケットに入れて
POKETTO ni irete
Segurando sua mão para aquecer
手をつなぎ暖めた
Te wo tsunagi atatameta
Nesse mundo sem ninguém
誰もいない世界
Dare mo inai sekai
Agora sei que ela é
今はあいつの
Ima wa aitsu no
A namorada dele
ガールフレンドと
GAARUFURENDO to
Mesmo assim, desculpa
わかってるのに
Wakatteru no ni
Por te chamar
誘ってごめん
Sasotte gomen
Só quero que você esteja aqui
いてくれればいいから
Itekurereba ii kara
Bem do meu lado
僕の一番すぐそばに
Boku no ichiban sugu soba ni
Como antigamente, sem mudar nada
昔と何も変わらずに
Mukashi to nani mo kawarazu ni
Só por hoje, por favor
最後に今日だけ
Saigo ni kyou dake
Vamos viver esse amor tolo
愚かな愛につきあって
Oroka na ai ni tsukiatte
Até o sol se pôr
夕日が隠れるまで
Yuuhi ga kakureru made
Você deve achar que é egoísmo
勝手だと思うよね
Katte dato omou yo ne?
Essa ligação de repente
突然の電話
Totsuzen no denwa
Um amor que já acabou
終わってる恋なんて
Owatteru koi nante
Só uma lembrança em vão
思い出の無駄足
Omoide no mudaashi
Sentado na mureta
防波堤腰掛ける
Bouhatei koshikakeru
Percebi agora
今更気付いた
Imasara kizuita
Que o que é precioso
大切な宝って
Taisetsu na takara tte
Aparece por trás de mim
後ろから見えてくる
Ushiro kara miete kuru
Não dá pra voltar atrás
巻き戻せない
Maki modosenai
No tempo que já passou
時間の背中に
Jikan no senaka ni
As ondas vêm e vão
寄せては返す
Yosete wa kaesu
E isso é doloroso
波が切ない
Nami ga setsunai
Só quero que você esteja aqui
いてくれればいいから
Itekurereba ii kara
Nesta areia nostálgica
懐かしいこの砂浜で
Natsukashii kono sunahama de
Vamos assistir ao pôr do sol juntos
一緒に夕日眺めよう
Issho ni yuuhi nagame you
Só por hoje, nós dois
二人は今日だけ
Futari wa kyou dake
Amanhã seremos amigos
明日になれば友達の
Ashita ni nareba tomodachi no
E voltaremos a ser três
三人に戻るだけさ
Sannin ni modoru dake sa
Sem dizer nada
何も言わずに
Nani mo iwazu ni
Você ficou comigo
つきあってくれた
Tsukiatte kureta
Esse dia
今日一日が
Kyou ichinichi ga
É a minha eternidade
僕には永遠
Boku ni wa eien
repete
repeat
repeat
repete
repeat
repeat



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: