Transliteração e tradução geradas automaticamente

Zenjin Mitou
AKB48
Caminho de Todos
Zenjin Mitou
Bunbun shiteru shitsugaiki ga
ぶんぶんしてるしつがいきが
Bunbun shiteru shitsugaiki ga
Numa noite de verão, eu respiro
なつのよるにいきをはくよ
Natsu no yoru ni iki wo haku yo
O suor escorre e cai
あせがながれおちる
Ase ga nagare ochiru
Na selva da cidade
とかいのじゃんぐる
Tokai no janguru
O que eu procurava desde aquele dia
あの日からさがしていたのは
Ano hi kara sagashiteita no wa
Era a ilusão do amor
恋のまぼろし
Koi no maboroshi
No mapa do meu coração, está escrito
このむねのちずにしるされて
Kono mune no chizu ni shirusareta
Aquele olhar de repente desapareceu
そのひとみがふいにきえた
Sono hitomi ga fui ni kieta
Ei
ねえ
Nee
Só com as lembranças
おもいでだけじゃ
Omoide dake ja
Não consigo chegar até você
あなたへはたどりつけない
Anata e wa tadoritsukenai
Estou perdida no caminho
みちにまよっているの
Michi ni mayotte iru no
Sozinha
わたしひとりで
Watashi hitori de
Eu mirava a boca do amor, mas
愛のおくちめざしたけど
Ai no okuchi mezashita kedo
Caminho de todos
ぜんじんみとう
Zenjin mitou
Não tem nada no livro de plantas
しょくぶつずかんのっていない
Shokubutsu zukan notte inai
Uma flor estranha está florescendo
へんなはながさいているよ
Hen na hana ga saiteiru yo
Não consegui me expressar bem
うまくはなせなかった
Umaku hanasenakatta
No canto do meu coração
こころのかたすみ
Kokoro no katasumi
Estou desejando tanto assim
こんなにももとめているのは
Konna ni mo motometeiru no wa
Um sinal de beijo
キスのてがかり
Kisu no tegakari
De repente, a direção ficou escura
とつぜんにゆくえくらまった
Totsuzen ni yukue kuramashita
Quero saber pelo menos o motivo
りゆうくらいしっておきたい
Riyuu kurai shitte okitai
Já
もう
Mou
Só a ternura não é suficiente
いとしさだけじゃ
Itoshisa dake ja
Não consigo alcançar você
あなたにはおいつけないよ
Anata ni wa oitsukenai yo
No tempo que passa
すぎるじかんのなかで
Sugiru jikan no naka de
Ainda estou
いまもわたしは
Ima mo watashi wa
Me perdendo no GPS
GPSてにしてさまよってる
Gps te ni shite samayotteru
Labirinto
ラビリンス
Rabirinsu
A umidade dos meus lábios
くちびるのしつどのたかさは
Kuchibiru no shitsudo no takasa wa
O que está buscando?
なにをもとめてる
Nani wo motometeru?
Saí sem dizer adeus
さよならもいわずでていった
Sayonara mo iwazu dete itta
Daquela sala, o passado também desapareceu
あのへやからかこもきえた
Ano heya kara kako mo kieta
Ei
ねえ
Nee
Só com as lembranças
おもいでだけじゃ
Omoide dake ja
Não consigo chegar até você
あなたへはたどりつけない
Anata e wa tadoritsukenai
Estou perdida no caminho
みちにまよっているの
Michi ni mayotte iru no
Sozinha
わたしひとりで
Watashi hitori de
Eu mirava a boca do amor, mas
愛のおくちめざしたけど
Ai no okuchi mezashita kedo
Caminho de todos
ぜんじんみとう
Zenjin mitou
Sim
そう
Sou
Só a paixão não é suficiente
じょうねつだけじゃ
Jounetsu dake ja
Não recebo nada de você
あなたからてごたえないよ
Anata kara tegotaenai yo
O sonho desaparece em algum lugar
ゆめはどこかへきえる
Yume wa dokoka e kieru
Mas eu ainda
だけどわたしは
Dakedo watashi wa
Não consigo puxar o amor
愛のいまさらひきかけず
Ai no imasara hikikakezu
Labirinto
ラビリンス
Rabirinsu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AKB48 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: